al-Kahf (الكَهْف)

Word by Word - Word by Word (JA2022)

Chapter 18 • 110 verses • Meccan

← Previous Chapter Next Chapter →
18:1 Alles Lob (ist) für Allah, derjenige, der herabgesandt hat auf seinen Diener das Buch und nicht gemacht hat darin Krummes.
18:2 Richtig, damit er warne (vor) einer Gewalt harter von ihm aus und frohe Botschaft verkündet den Gläubigen, denjenigen, die tun Rechtschaffenes, dass für sie (gibt es) einen Lohn. schönen
18:3 Verbleibend darin für immer.
18:4 Und (damit) er warne diejenigen, die sagen: "Hat sich genommen Allah ein Kind."
18:5 Nicht (gibt es) für sie davon an Wissen und nicht für ihre Vorväter. Schwerwiegend ist ihr Wort das raus kommt von ihren Mündern. Nicht sagen sie, außer Lüge.
18:6 So vielleicht du (bist) ein Umbringender deiner selbst über ihre Fußstapfen, wenn nicht sie glauben an diese Botschaft (aus) Gram.
18:7 Wahrlich, wir haben gemacht, was (ist) auf der Erde (zu) einem Schmuck für sie, um sie zu prüfen wer von ihnen (ist) besser (in) Taten.
18:8 Und wahrlich, wir (sind) sicherlich Machende, was (ist) auf ihr Erdboden. unfruchtbaren
18:9 Oder meinst du, dass (die) Leute der Höhle und der Inschrift sind von unsere Zeichen etwas Verwunderliches?
18:10 Als Zuflucht suchten die Jünglinge in der Höhle und sagten: "Unser Herr, gib uns von dir aus Barmherzigkeit und bereite uns für uns in unserer Angelegenheit einen rechten Weg."
18:11 Da schlugen wir auf ihre Ohren in der Höhle Jahre. abgezählte
18:12 Danach erweckten wir sie auf, um zu wissen, welche der beiden Gruppierungen (ist) am richtigsten, für was sie verweilten (an) Dauer.
18:13 Wir erzählen dir ihre Geschichte in Wahrheit. Wahrlich, sie (waren) Jüngline, sie glaubten an ihren Herrn und wir mehrten sie (an) Rechtleitung.
18:14 Und wir stärkten auf ihre Herzen, als sie aufstanden und sagten: "Unser Herr (ist der) Herr der Himmel und der Erde. Nicht werden wir anrufen von außer ihm einen Gott. Ganz gewiss, wir würden sagen dann Unrechtes.
18:15 Dieses unser Volk hat sich genommen von außer ihm Götter- Wenn doch nur sie bringen für sich eine Ermächtigung! deutliche So wer (ist) ungerechter als wer ersinnt gegen Allah eine Lüge?
18:16 Und da ihr euch fernhaltet von ihnen und was sie dienen außer Allah, sucht Zuflucht in der Höhle, wird ausbreiten für sie euer Herr aus seiner Barmherzigkeit und wird bereiten für euch in eurer Angelegenheit milde Behandlung."
18:17 Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, wegneigen von ihrer Höhle zu der Rechten und wenn sie untergeht vorbeigehen zu der Linken, während sie (sind) in einem Raum darin. Dies (ist) von (den) Zeichen Allahs. Wen rechtleitet Allah, so (ist) er ein Rechtgeleiteter. Und wen in die Irre gehen lässt, so nicht wirst du finden für ihn einen Schutzherrn, einen Rechtleiter.
18:18 Und du meinst sie wach, während sie (sind) Schlafende. Und wir drehen sie zu der Rechten und zu der Linken, während ihr Hund (ist) ein Ausgestreckter seiner Beine im Vorraum. Wenn du erblicktest sie, du würdest sicherlich zur Flucht kehren von ihnen in Flucht und sicherlich wärst du mit Schrecken erfüllt von ihnen (mit) Schrecken
18:19 Und so erweckten wir sie, damit sie sich gegenseitig fragten zwischen sich. Sagte ein Sagter von ihnen: "Wie lange haben wir verweilt?" Sie sagten: "Wir haben verweilt einen Tag oder (den) Teil eines Tages." Sie sagten: "Unser Herr weiß es besser, wie (lange) ihr verweilt habt. So sendet einen von euch mit euren Silbermünzen diesen in die Stadt, er soll sehen welches (ist) das Reinste (an) Speise und er soll euch bringen eine Versorgung davon. Er soll behutsam sein und nicht merken lassen über euch jemanden."
18:20 Wahrlich, sie falls sie erfahren von euch, werden sie euch steinigen oder euch zurückbringen zu ihrer Religion. Und nicht wird es euch wohl ergehen dann jemals.
18:21 Und so ließen wir entdecken sie, damit sie wissen, dass (das) Versprechen Allahs (ist) die Wahrheit und dass die Stunde nicht (gibt es) Zweifel darin. Als sie untereinander stritten zwischen sich ihre Angelegenheit, so sagten sie: "Errichtet über ihnen einen Bau. Ihr Herr weiß besser über sie." Sagten diejenige, die siegten über ihre Angelenheit: "Ganz gewiss nehmen wir von ihnen eine Gebetsstätte."
18:22 Sie werden sagen: "(Es waren) drei, ihre vierter (war) ihr Hund," Und sie sagen: "(Es waren) fünf, ihr sechster (war) ihr Hund." Ein Herumraten über das Verborgen und sie sagen: "(Es waren) sieben und ihr achter (war) ihr Hund. Sag: "Mein Herr weiß besser über ihre Anzahl. Niemand kennt sie, außer wenige. So nicht streite über sie, außer (in) einem Streit offensichtlichten und nicht frage um Auskunft über sie von ihnen jemanden."
18:23 Und nicht sag über eine Sache: "Wahrlich, ich (bin) ein Machender (von) diesem morgen.
18:24 Außer: "Wenn will Allah." Und gedenke deines Herren, wenn du vergessen hast und sag: "Vielleicht, dass mich leitet mein Herr zu etwas Näheres von diesem (als) rechten Ausweg."
18:25 Und sie verweilten in ihrer Höhle drei hundert Jahre und sie fügten hinzu neun.
18:26 Sag: "Allah weiß besser über wie (lange) sie verweilten. Für ihn (ist das) Verborgene der Himmel und der Erde. Wie allsehend (er ist) darüber und wir allhörend. Nicht (ist) für sie von außer ihm an Schutzherrn und nicht beteiligt er in seiner Urteilsgewalt jemanden."
18:27 Und verlies, was eingegeben worde ist zu dir von (dem) Buch deines Herren. Nicht (gibt es) einen Abänderer seiner Worte und nicht wirst du finden von außer ihn Zuflucht.
18:28 Und halte dich geduldig zurück dich selbst mit denjenigen, die anrufen ihren Herrn morgens und abends, (indem) sie begehren sein Angesicht. Und nicht sollen hinwegsehen deine Augen über sie, (indem) du möchtest (den) Schmuck des Lebens weltlichen und nicht gehorche, dessen wir unachtsam gemacht haben sein Herz gegenüber unserem Gedenken und (wer) folgt seiner Neigung und ist seine Angelegenheit (in) Maßlosigkeit.
18:29 Und sag: "(Es ist) die Wahrheit von deinem Herren. So wer möchte der soll glauben und wer möchte, der soll unglauben begehen. Wahrlich, wir haben vorbereitet für die Ungerechten ein Feuer, umfangen hält sie ihre Zeltdecke. Und falls Und wenn sie um Hilfe rufen, wird ihnen geholfen mit Wasser wie geschmolzenes Erz, (welches) versengt die Gesichter. Schlimm (ist) das Getränk und böse ist der Rastplatz.
18:30 Wahrlich, diejenigen, die glauben und tun Rechtschaffenes, wahrlich, wir nicht lassen verlorengehen (den) Lohn derer, die (sind) besser (in) Taten.
18:31 Diese, für sie (gibt es die) Gärten Edens, fließen von unter ihnen die Flüsse. Geschmückt sind sie darin mit Armreifen aus Gold und sie tragen Gewänder grüne aus Seidenbrokat und schwerem Brokat, Anlehnende darin auf überdachten Liegen. Wie trefflich (ist) die Belohnung und schön der Rastplatz.
18:32 Und präge ihnen ein Gleichnis, zwei Männer. Wir machten den einen von beiden zwei Gärten mit Rebstöcken und wir umgaben sie beide mit Dattelpalmen und machten zwischen beiden Pflanzungen.
18:33 Vollständig beide Gärten brachten hervor ihren Ernteertag und nicht ließen fehlen darin etwas. Und wir ließen hervorströmen zwischen beiden einen Fluß.
18:34 Und es gab für ihn Früchte. Da sagte er zu seinem Gefährten, während er mit ihm am reden war: "Ich (bin) besser als du (in) Besitz und stärker (in) Gefolgschaft."
18:35 Und er betrat seinen Garten, während er (war) Ungerecht zu sich selbst. Er sagte: "Nicht glaube ich, dass zugrunde gehen wird dieses jemals.
18:36 Und nicht glaube ich, (dass) die Stunde sich einstellen wird. Und wenn ich zurückgebracht werde zu meinem Herrn, ganz gewiss werde ich finden einen Besseren als dies (als) Rückkehr."
18:37 Sagte zu ihm sein Gefährte, während er mit ihm redete: "Verleugnest du denjenigen, der dich erschuf aus Erde, danach aus einem Samentropfen, danach sich geformt hat (zu) einem Mann?
18:38 Aber, was mich betrifft: "Er (ist) Allah, mein Herr und nicht geselle ich bei mit meinem Herren jemanden.
18:39 Würdest doch nur wenn du betrittst deinen Garten sagte: "Was will Allah. Nicht (gibt es) eine Kraft, außer durch Allah. Falls du mich siehst, (dass) ich (bin) weniger als du (in) Besitz und Kinder.
18:40 so vielleicht (ist) mein Herr, dass er mir geben wird Besseres, als deinen Garten und senden über ihn aufeinanderfolgende Strafe von dem Himmel, so dass es wird Erdboden. schlüpfriger
18:41 Oder wird sein Wasser versickert, so nicht wirst du imstande sein ihn." ausfindig zu machen
18:42 Ringsrum erfasst (werden) seine Früchte, so begann er umzudrehen seine Handflächen wegen dessen, was er ausgegeben hatte für ihn, während er (war) in Trümmern liegend auf ihren Spalieren und zu sagen: "O wehe mir, hätte nicht ich beigesellt meinen Herren jemanden."
18:43 Und nicht gab es für ihn eine Schar, (um) ihn zu helfen von außer Allah und nicht war er ein Helfender.
18:44 Insofern (ist) die Schutzherrschaft für Allah, dem Wahren. Er (ist) der Beste (im) Belohnen und der Beste (als) Ausgang.
18:45 Und präge ihnen das Gleichnis, das Leben. diesseitige (Es ist) wie Wasser, wir lassen es hinabkommen von dem Himmel, worauf sich vermischt damit (das) Gewächs der Erde, so wird es vertrocknetes Zeug, verwehen tun es die Winde. Und ist Allah über alle Dinge Allmächtig.
18:46 Der Besitz und die Söhne (sind der) Schmuck des Lebens. diesseitigen Aber das Bleibende, das Rechtschaffene (sind) besser bei deinem Herrn (in) Belohnung und (sind) besser (in) Hoffnung.
18:47 Und (an dem) Tage wir versetzen die Berge und du siehst die Erde (als kahl) Hervortretende und wir werden sie versammeln, so nicht werden wir auslassen von ihnen jemanden.
18:48 Und sie werden vorgeführt werden vor deinen Herrn in Reihen: "Ganz gewiss seid ihr zu uns gekommen, so wie wir euch erschaffen haben (das) erste Mal. Nein! Ihr behauptet, dass nicht wir machten für euch eine Verabredung."
18:49 Und wird hingelegt das Buch, dann siehst du die Übeltäter besorgt wegen dessen, was (ist) darin und sie sagen: "O wehe uns! Was (ist) mit diesem Buch, nicht lässt es auch klein und nicht groß, außer es erfasst es?" Und sie finden, was sie taten gegenwärtig und nicht tut Unrecht dein Herr jemanden.
18:50 Und als wir sagten zu den Engeln: "Werft euch nieder vor Adam." Da warfen sie sich nieder, außer Iblis. Er war von den Ginn, so frevelt er gegen (den) Befehl seines Herrn. Wollt ihr euch denn ihn nehmen und seine Nachkommenschaft (als) Schutzherrn, von außer mir, während sie (sind) für euch Feinde? Wie schlimm für die Ungerechten (ist es als) Tausch.
18:51 Nicht habe ich sie zu Zeugen genommen (bei der) Erschaffung der Himmel und der Erde und nicht (bei der) Erschaffung ihrer selbst und nicht bin ich (ein) Nehmender der in die Irre führenden (als) Beistand.
18:52 Und (an dem) Tag sie werden sagen: "Ruft meine Teilhaber, diejenigen, die ihr angegeben habt." Da werden sie sie anrufen, so nicht werden sie antworten ihnen. Und wir werden machen zwischen ihnen einen Ort der Vernichtung.
18:53 Und werden sehen die Übeltäter das Feuer und sie werden überzeugt sein, dass sie (sind) darin Hineinfallende. Und nicht werden sie finden davon ein Mittel zum Abzuwenden.
18:54 Und ganz gewiss haben wir verschiedenartig dargelegt in diesem Qur'an für die Menschen von jedem Gleichnis und ist der Mensch (in) den meisten Sachen Streitsüchtig.
18:55 Und was hielt ab die Menschen, dass sie glauben, wenn zu ihnen kam die Rechtleitung und um Vergebung bitten ihren Herrn, außer dass zu ihnen kam (die) Gesetzmäßigkeiten der Früheren oder kommt zu ihnen die Strafe vor ihre Augen?
18:56 Und nicht sandten wir die Gesandten, außer (als) Verkünder froher Botschaft und Warner. Streiten diejenigen, die unglauben begehen mit dem Falschen, damit sie widerlegen damit die Wahrheit. Und sie nahmen meine Zeichen und womit sie gewarnt wurden (als) Spott.
18:57 Und wer (ist) ungerechter, als jemand, der ermahnt wurde über (die) Zeichen seines Herrn, dann sich abwendet von ihnen und vergisst, was vorausgeschickt haben seine Hände? Wahrlich, wir haben gemacht über ihre Herzen Hüllen, (dass) nicht sie verstehen und in ihren Ohren (ist) Schwerhörigkeit. Und falls ihr sie ruft zu der Rechtleitung, dann nicht werden sie rechtgeleitet, dann jemals.
18:58 Und dein Herr (ist) der Allvergebende, Besitzer der Barmherzigkeit. Wenn er sie belangen würde für das, was sie erworben haben, würde er wahrlich beschleunigen für sie die Strafe. Nein, sondern für sie (ist) eine Verabredung, nicht werden sie finden von außer ihm eine Zuflucht.
18:59 Und diese Städte, wir vernichteten sie, als sie Unrecht taten und wir machten für ihre Vernichtung eine Verabredung.
18:60 Und als sagte Musa zu seinem Burschen: "Nicht lasse ich ab, bis ich erreicht habe (das) Zusammenkommen der beiden Meere oder ich sollte weiter gehen eine lange Zeit."
18:61 Dann als sie beide erreichten (das) Zusammenkommen zwischen ihnen beiden, vergaßen sie beide ihren Fisch, so nahm es seinen Weg in das Meer, davon schwimmend.
18:62 Dann als sie vorbeigegangen waren, sagte er zu seinem Burschen: "Bringe uns unser Mittagessen. Ganz gewiss haben wir sicherlich erlitten auf unserer Reise diese Mühsal."
18:63 Er sagte: "Hast du gesehen, als wir Rast gemacht haben bei dem Felsen. Dann wahrlich, ich habe ich vergessen den Fisch. Und nicht hat mich ihn vergessen lassen, außer der Satan, dass ich ihn erwähne. Und er nahm seinen Weg auf dem Meer (auf) wunderliche Weise."
18:64 Er sagte: "Dies (ist) was wir waren am suchen." So kehrten sie beide zurück auf ihren Spuren nachgehend.
18:65 Da fanden sie einen Dienern von unseren Dienern, wir gaben ihm Barmherzigkeit von bei uns und wir haben ihn gelehrt von uns her Wissen.
18:66 Sagte zu ihm Musa: "Darf ich dir folgen, auf dass du mich lehrst, was dir gelehrt wurde an Besonnenheit?"
18:67 Er sagte: "Wahrlich, du nicht wirst du aushalten mit mir (in) Geduld.
18:68 Und wie willst du geduldig sein, über was nicht du umfasst davon eine Kenntnis?"
18:69 Er sagte: "Du wirst mich finden, wenn will Allah, deduldig und nicht werde ich mich widersetzen dir einem Befehl."
18:70 Er sagte: "Dann falls du mir folgst, dann nicht frage mich über etwas, bis ich erwähne dir davon eine Erwähnung."
18:71 Da zogen sie beide los, bis als sie beide bestiegen auf ein Schiff, machte er ein Loch darin. Er sagte: "Hast du ein Loch darin gemacht, um ertrinken zu lassen seine Besatzung? Ganz gewiss hast du gemacht eine Sache." grauenhafte
18:72 Er sagte: "Habe nicht ich gesagt, wahrlich, du nicht wirst aushalten können mit mir (an) Geduld?"
18:73 Er sagte: "Nicht belange mich für das, was ich vergessen habe und nicht bedrücke mich in meiner Angelegenheit (in) Erschwernis."
18:74 Da zogen sie beide weiter, bis als sie beide trafen einen Jungen, so tötete er ihn. Er sagte: "Hast du ihn getötet eine Seele, unschuldige ohne (als) Wiedervergeltung? Ganz gewiss, hast du begangen eine Sache." verwerfliche
18:75 Er sagte: "Habe nicht ich gesagt zu dir, wahrlich, du nicht wirst du aushalten mit mir (in) Geduld?"
18:76 Er sagte: "Wenn ich dich frage nach etwas nach diesem, dann nicht lasse mich dich begleiten. Sicherlich, du hast erreicht von mir eine Entschuldigung."
18:77 Da zogen sie beide weiter, bis als sie kamen zu (den) Bewohner einer Stadt, sie baten um essen ihre Bewohner, aber sie weigerten sich, dass sie sie beide gastlich Aufnehmen. Dann fanden sie beide darin eine Mauer, sie wollte, dass sie einstürzt, so richtete er sie auf. Er sagte: "Wenn du möchtest, dann sicherlich du hättest nehmen können dafür einen Lohn."
18:78 Er sagte: "Dies (ist) die Trennung zwischen mir und zwischen dir. Ich werde dich informieren über (die) Interpretation, was nicht du konntest aushalten darüber (an) Geduld.
18:79 Bezüglich des Schiffs, es war für die Bedürftigen, sie arbeiteten auf dem Meer. Ich wollte, dass ich es schadhaft mache, denn es war hinter ihnen her ein König, er nahm weg jedes Schiff (mit) Gewalt.
18:80 Und bezüglich des Jungen, es waren seine Eltern Gläubige und wir fürchteten, dass er sich bedrücken würde (mit) Auflehnung und Unglauben.
18:81 So wollten wir, dass ihnen beiden zum Tausch gebe ihr Herr einen besseren als ihn (in) Lauterkeit und näher kommend (an) Güte.
18:82 Und bezüglich der Mauer, so war sie für zwei Jungen waisen aus der Stadt und es war unter ihr ein Schatz für sie beide und es war ihr beider Vater rechtschaffen. So wollte sein Herr, dass sie beide erreichen die Vollreife und dann hervorholen ihren Schatz (als) Barmherzigkeit von deinem Herrn. Und nicht tat ich es von mir selbst. Dies (ist die) Interpretation, was nicht du hast ausgehalten darüber (an) Geduld."
18:83 Und sie fragen dich nach Dhu al-Qarnain. Sag: "Ich werde verlesen zu euch von ihm eine Erinnerung."
18:84 Wahrlich, wir haben eine feste Stellung verliehen für ihn auf der Erde und wir gaben ihm von jeder Sache einen Weg.
18:85 Da verfolgte er einen Weg.
18:86 Bis, als er erreichte (den) Untergangsort der Sonne, fand er sie am untergehen an einer Quelle schlammigen und er fand bei ihr ein Volk. Wir sagten: "O Dhu al-Qarnain. Entweder, dass du sie strafst oder dass du nimmst sie (mit) Güte."
18:87 Er sagte: "Bezüglich dessen, der Unrecht tut, dann werden wir ihn strafen. Dann wird er zurückgebracht zu seinen Herrn und er wird ihn bestrafen (mit) eine Strafe. entsetzlichen
18:88 Und bezüglich dessen, der glaubt und tut Rechtschaffenes, dann für ihn (ist) ein Lohn, das Beste. Und wir werden sagen zu ihm von unserem Befehl Erleichterndes."
18:89 Danach verfolgte er einen Weg.
18:90 Bis als er erreicht (den) Aufgangsort des Sonne und er fand sie, aufgehen über ein Volk, nicht haben wir gemacht für sie von gegen sie Deckung.
18:91 Es war genauso. Und ganz gewiss wir haben umfasst von dem, was (war) mit ihm (mit) Kenntnis.
18:92 Danach verfolgte er einen Weg.
18:93 Bis als er erreichte zwischen den beiden Bergen, fand er von neben ihnen ein Volk, nicht beinahe hat sie verstanden ein Wort.
18:94 Sie sagten: "O Dhu al-Qarnain. Wahrlich, Ya'gug und Ma'gug (sind) Unheilstifter auf der Erde. Sollen wir aussetzen dir eine Gebühr, dafür, dass du machst zwischen uns und zwischen ihnen eine Sperrmauer?"
18:95 Er sagte: "Was mir an fester Stellung verliehen hat darin mein Herr (ist) besser, aber helft mir mit Stärke, (damit) ich mache zwischen euch und zwischen ihnen einen aufgeschütteten Wall.
18:96 Bringt mir (die) Stücke des Eisens." Bis als er gleich hoch gemacht hatte, zwischen den beiden Berghängen, sagte er: "Blast." Bis als er gemacht hatte ein Feuer, sagte er: "Bringt mir, damit ich es gieße darüber, geschmolzenes Kupfer."
18:97 So nicht waren sie in der Lage, dass sie es überwinden und nicht konnten sie ihn durchbrechen.
18:98 Er sagte: "Dies (ist) eine Barmherzigkeit von deinem Herrn. Dann wenn kommt (das) Versprechen meines Herrn, lässt er ihn zusammensinken. Und ist (das) Versprechen meines Herrn wahr."
18:99 Und wir lassen manche von ihnen an diesem Tag wie Wogen geraten unter die anderen und es wird geblasen in das Horn, dann werden wir sie versammeln vollständig.
18:100 Und wir führen vor die Hölle an jenem Tag für die Ungläubigen (in) aller Deutlichkeit.
18:101 Diejenigen, die waren ihre Augen in einer Decke vor meiner Mahnung und waren nicht in der Lage (zu) hören.
18:102 Meinen denn diejenigen, die Unglauben begehen, dass sie nahmen meine Diener von außer mir (als) Schutzherren? Wahrlich, wir haben vorbereitet die Hölle für die Ungläubigen (als) gastliche Aufnahme.
18:103 Sag: "Sollen wir euch Kunde geben über die die größten Verlierer (der) Werke?
18:104 Diejenigen, deren fehlgeht ihr Bemühen in dem Leben weltlichen, während sie meinen, dass sie gut handeln (in) Arbeit."
18:105 Diese (sind) diejenigen, die unglauben begingen in (die) Zeichen ihres Herren und (die) Begegnung mit ihm. So werden hinfällig ihre Werke, so nicht werden wir beimessen für sie (an dem) Tage der Auferstehung (an) Gewicht.
18:106 Dies (ist) ihre Lohn, die Hölle, dafür, dass sie unglauben begingen und nahmen meine Zeichen und meine Gesandten (zum) Spott.
18:107 Wahrlich, diejenigen, die glauben und tun Rechtschaffenes, es gibt für sie (die) Gärten des Paradieses (als) gastliche Aufnahme.
18:108 Ewigbleibende darin. Nicht werden sie begehren, davon wegzugehen.
18:109 Sag: "Wenn wäre das Meer Tinte für die Worte meines Herrn, sicherlich würde zu Ende gehen das Meer, bevor das zu Ende gehen (die) Worte meines Herrn, auch wenn wir brachten das Gleiche wie es (als) Nachschub."
18:110 Sag: "Wahrlich, nur (bin) ich ein menschliches Wesen gleich euch. Eingegeben wird zu mir, dass nur euer Gott (ist) Gott. einer So wer ist am hoffen (die) Begegnung seines Herrn, so soll er handeln Taten rechtschaffene und nicht beigesellen bei (dem) Dienst (an) seinen Herrn jemanden."