Chapter 18, Verse 85

فَأَتۡبَعَ سَبَبًا ۝٨٥

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

I on pođe.

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Pa je slijedio put.

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

En hij vervolgde zijnen weg,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

او از این اسباب، (پیروی و استفاده) کرد...

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

او راهى را دنبال كرد.(85)

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

او هم رشته‌ای را پی گرفت.

French - Montada

Montada

Il a donc suivi une voie,

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Il suivit donc une voie.

French - Rashid Maash

Rashid Maash

Il emprunta donc une voie

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

So folgte er dem gegebenen Weg

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Da verfolgte er einen Weg.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sai ya bi hanya.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

maka diapun menempuh suatu jalan.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Egli seguì una via.

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

Egli scelse una via

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

E seguiu um rumo,

Russian - Kuliev E.

Kuliev E.

Он отправился в путь.

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

и он выбрал один из путей.

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

Он (выбрал) путь и им пошел.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

پوءِ سامان (جي مدد) سان ھليو

Spanish - Muhammad Isa García

Muhammad Isa García

Él emprendió un camino

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

O da bir yol tutup gitti.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

O da bir sebep/yol tuttu.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

O da bir sebebi izledi.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

پس وہ (مزید) اسباب کے پیچھے چل پڑا،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

تو اس نے (سفر کا) ایک سامان کیا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

تو وہ ایک سامان کے پیچھے چلا (ف۱۸۲)

Yoruba - Yoruba:Mikail

Yoruba:Mikail

Nítorí náà, ó mú ọ̀nà kan tọ̀