وَقِیلَ مَنۡۜ رَاقࣲ ٢٧
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
“(Onu bu bəladan) kim xilas edə bilər?” – deyiləcəyi,
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Als de omstanders zullen zeggen: Wie brengt een toovermiddel om hem te doen herstellen?
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و گفته شود: «آیا کسی هست که (این بیمار را از مرگ) نجات دهد؟!»
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و گفته شود چه كسى شفادهنده است؟(27)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و (اهلش) گویند: کیست که چاره درد این بیمار تواند کرد؟
French - Rashid Maash
Rashid Maash
et que ceux qui l’entourent demandent si quelqu’un peut le sauver,
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und gesprochen wird: "Wer kann die Zauberformel sprechen(, um sie zu retten)?"
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
und gesagt wird: "Wer ist Heiler?"
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und gesagt wird: "Wer ist ein Zauberer (, der ihn retten kann)?",
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
dan dikatakan (kepadanya): \"Siapakah yang dapat menyembuhkan?\
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
മന്ത്രിക്കാനാരുണ്ട് എന്ന് പറയപ്പെടുകയും,
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E se disser: "Quem é exorcista?"
Portugese - Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
E for dito: Haverá, acaso, algum exorcista (que te livre disto)?
Russian - V. Porokhova
V. Porokhova
(И прозвучит): ■ \"Кто может исцелить его? ■ Кто сможет жизнь ему вернуть?\
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
y digan [quienes están junto al agonizante]: "¿Hay alguien que pueda curarlo?"
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
шул вакытта моңа хәзер кем дару, ярдәм бирер дип әйтелсә, яки фәрештәләр, бу кешенең җанын рәхмәт фәрештәләре алырмы әллә ґәзаб фәрештәләре алырмы дисәләр.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور کہا جا رہا ہو کہ (اِس وقت) کون ہے جھاڑ پھونک سے علاج کرنے والا (جس سے شفایابی کرائیں)،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور لوگ کہنے لگیں (اس وقت) کون جھاڑ پھونک کرنے والا ہے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور کہیں گے (ف۲۴) کہ ہے کوئی جھاڑ پھونک کرے (ف۲۵)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Có tiếng bảo nhau: “Ai sẽ chữa khỏi cho y (người sắp chết) đây?”
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
A sì máa sọ pé: “Ǹjẹ́ olùpọfọ̀ kan wà bí (tí ó máa pọfọ̀ láti gbà á sílẹ̀ lọ́wọ́ ikú)?