Chapter 75, Verse 19

ثُمَّ إِنَّ عَلَیۡنَا بَیَانَهُۥ ۝١٩

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Sonra onu (sənə) bəyan etmək də Bizə aiddir!

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

a poslije, Mi smo dužni da ga objasnimo.

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Zatim, uistinu na Nama je objašnjavanje njegovo.

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

En daarna belasten wij ons, u dien uit te leggen.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

سپس بیان و (توضیح) آن (نیز) بر عهده ماست!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

بعد هم توضيح آن به عهده ماست.(19)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

A Nous, ensuite incombera son explication.

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

dann obliegt Uns, seine Bedeutung darzulegen.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Hierauf wahrlich obliegt es Uns ihn klar darzulegen

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

sa'an nan, lalle wãjibi ne a gare Mu, bayãninsa.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Kemudian, sesungguhnya atas tanggungan Kamilah penjelasannya.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Poi spetterà a Noi la sua spiegazione.

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

spetta a Noi renderla chiara.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Logo, certamente, a Nós compete a sua elucidação.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

وري بيشڪ اُن جي وضاحت ڪرڻ اسان جي ذمي آھي

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Sonra onu açıklamak yine bize aittir.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Sonra onu açıklamak da bizim işimiz olacaktır.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

پھر اس (کے معانی) کا بیان بھی ہمارے ذمے ہے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

پھر بیشک اس کی باریکیوں کا تم پر ظاہر فرمانا ہمارے ذمہ ہے،