Chapter 56, Verse 84

وَأَنتُمۡ حِینَىِٕذࣲ تَنظُرُونَ ۝٨٤

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Siz (ona) baxıb durursunuz (əlinizdən heç bir şey gəlmir).

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

i kad vi budete tada gledali,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I vi tad budete gledali,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

En gij op hetzelfde oogenblik rond ziet.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

et qu'à ce moment là vous regardez,

French - Rashid Maash

Rashid Maash

tandis que, tout autour de lui, vous regardez,

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

und ihr in jenem Augenblick zuschaut?

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

während ihr in dieser Zeit zuschaut

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Alhãli kuwa kũ, a lõklcin nan, kunã kallo.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

padahal kamu ketika itu melihat,

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

sotto i vostri occhi,

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

mentre state a guardare,

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

E ficais, nesse instante, a olhá-lo.

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

и вы воочию видите это,

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

Вы только (можете) смотреть,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ اوھين اُنھيءَ مھل پيا ڏسو

Spanish - Julio Cortes

Julio Cortes

viéndolo vosotros,

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

O vakit siz bakar durursunuz.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Siz, o zaman bakıp kalırsınız

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

İşte o zaman siz bakakalırsınız!

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اور تم اس وقت دیکھتے ہی رہ جاتے ہو،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور تم اس وقت کی (حالت کو) دیکھا کرتے ہو

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور تم (ف۶۶) اس وقت دیکھ رہے ہو