Chapter 56, Verse 57

نَحۡنُ خَلَقۡنَـٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ ۝٥٧

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

Mi vas stvaramo – pa zašto ne povjerujete?

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Mi smo stvorili vas, pa zašto ne povjerujete?

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

ما شما را خلق كرديم، چرا تصديق نمى‌كنيد؟(57)

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Mũ ne Muka halitta ku, to, don me bã zã ku gaskata ba?

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Kami telah menciptakan kamu, maka mengapa kamu tidak membenarkan?

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Siamo Noi che vi abbiamo creato. Perché non prestate fede?

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Sizi biz yarattık. Tasdik etmeniz gerekmez mi?

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Sizi biz yarattık, biz! Tasdik etseydiniz olmaz mıydı?

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

ہم نے تمہیں پیدا کیا (ف۳۹) تو تم کیوں نہیں سچ مانتے (ف۴۰)