Chapter 56, Verse 96

فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِیمِ ۝٩٦

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

zato hvali ime Gospodara svoga Veličanstvenog!

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Zato slavi ime Gospodara svog Veličanstvenog!

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

پس به نام پروردگار بزرگت تسبیح کن (و او را منزّه بشمار)!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

پس به‌نام خداوند بزرگت تسبيح بگو.(96)

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

پس به نام بزرگ خدای خود تسبیح گوی.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand!

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Lobpreise darum den Namen deines Großen Herrn.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Darum preise (den) Namen deines Herrn. allgewaltigen

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sabõda haka, ka tsarkake sũnan Ubangijinka, Mai karimci.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Rabbmu yang Maha Besar.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Rendi dunque gloria al Nome del tuo Signore, il Supremo!

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Glorifica, pois, o nome do teu Supremo Senhor!

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

O halde Yüce Rabbinin adıyla tesbîh et.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Öyleyse yüce Rabbinin adını tesbih et!

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Artık, o yüce Rabbinin adını tespih et!

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

سو آپ اپنے ربِّ عظیم کے نام کی تسبیح کیا کریں،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

تو تم اپنے پروردگار بزرگ کے نام کی تسبیح کرتے رہو

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

تو اے محبوب تم اپنے عظمت والے رب کے نام کی پاکی بولو (ف۷۹)