وَأَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَشۡءَمَةِ مَاۤ أَصۡحَـٰبُ ٱلۡمَشۡءَمَةِ ٩
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Sol tərəf sahibləri (əməl dətərləri sol əllərinə verilənlər). Kimdir o sol tərəf sahibləri? (Nə uğursuzdur onlar!)
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En de makkers der linkerhand, (hoe ellendig zullen de makkers der linkerhand zijn);
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
گروه دیگر شقاوتمندان و شومانند، چه شقاوتمندان و شومانی!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و گروه بدبخت، اينها چهكسانى هستند؟(9)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و گروهی ناراستان، اصحاب شومی و شقاوتند که چقدر روزگارشان (در دوزخ) سخت است.
French - Montada
Montada
(Puis) les gens de la senestre : mais que sont les gens de la senestre ?[543]
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche?
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Ensuite les gens de la gauche - mais que dire des gens de la gauche !
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und (in) die zur Linken - was (wißt ihr) von denen, die zur Linken sein werden.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Ebenso die Weggenossen des bösen Vorzeichens. Was sind die Weggenossen des bösen Vorzeichens?!
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und die Gefährten von der unheilvollen Seite - was sind die Gefährten von der unheilvollen Seite?
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
Und (die) Gefährten der linken Seite, was (sind die) Gefährten der linken Seite?
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan golongan kiri. Alangkah sengsaranya golongan kiri itu.
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
i compagni della sinistra..., e chi sono i compagni della sinistra?
Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
Ci saranno i Compagni della mano sinistra. Chi saranno i Compagni della mano sinistra?
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
മറ്റൊരു വിഭാഗം ഇടതുപക്ഷക്കാര്. എന്താണ് ഈ ഇടതുപക്ഷക്കാരുടെ അവസ്ഥ!
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E os companheiros da esquerda - que execráveis os companheiros da esquerda! -
Portugese - Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
O dos que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
И те, кто стоит на левой стороне. Кто же те, что на левой стороне?
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ (ٻيا بدبخت) کٻي پاسي وارا، کٻي پاسي وارا ڪھڙا (تہ) بدحال ھوندا
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Los compañeros de la izquierda. ¡Qué desafortunados serán los compañeros de la izquierda!
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
y los compañeros de la izquierda ¿Quiénes son los compañeros de la izquierda?
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Вә икенче сыйныф сул тараф кешеләрдер, сул тараф кешеләрнең хәле җәһәннәмдә ни ямандыр.
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
İşte şomluk ve bunalım yâranı. Nedir şomluk ve bunalım yâranı?
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور (دوسرے) بائیں جانب والے، کیا (ہی برے حال میں ہوں گے) بائیں جانب والے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور بائیں ہاتھ والے (افسوس) بائیں ہاتھ والے کیا (گرفتار عذاب) ہیں
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور بائیں طرف والے (ف۸) کیسے بائیں طرف والے (ف۹)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Nhóm những người của tay trái - những người của tay trái là ai?
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Àwọn èrò ọwọ́ òsì, kí ni (ó máa ti burú tó fún) àwọn èrò ọwọ́ òsì?