Chapter 80, Verse 41

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Onları zülmət (yaxud his) bürüyəcəkdir.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

tama će ih prekrivati,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Pokriće ih tama,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

Duisternis zal hen bedekken;

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و دود تاریکی آنها را پوشانده است،

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

سياهى آن‌ها را پوشانده.(41)

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

و به رویشان خاک سیاه ذلّت و خجلت نشسته.

French - Montada

Montada

rembrunis par les ténèbres.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

recouverts de ténèbres.

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Trübung wird darauf liegen.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

und sie werden bedeckt sein (von) Dunkelheit

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Baƙi zai rufe su.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

dan ditutup lagi oleh kegelapan.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

coperti di tenebre:

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

e li coprirà la tristezza:

Japanese - Japanese

Japanese

暗黒が顔を覆う。

Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur

C. Abdul Hameed & K. Parappur

അവയെ കൂരിരുട്ട്‌ മൂടിയിരിക്കും.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Cobertos de lugubridade.

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

которым они омрачены.

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

И прах падет на них, -

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

جن کي ڪارنھن ويڙھي ويندي

Spanish - Raúl González Bórnez

Raúl González Bórnez

cubiertos por la tristeza.

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

hüzünden kapkara kesilmiştir.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Karartı bürümüş.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Tozu-toprağı da bir is bürümüştür.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

(مزید) ان (چہروں) پر سیاہی چھائی ہوگی،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

(اور) سیاہی چڑھ رہی ہو گی

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

ان پر سیاہی چڑھ رہی ہے (ف۳۰)

Yoruba - Yoruba:Mikail

Yoruba:Mikail

Òkùnkùn yó sì bò wọ́n mọ́lẹ̀.