ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
alsdann spalteten Wir die Erde in wunderbarer Weise
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
dann zerrissen WIR die Erde in Rissen,
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
hierauf spalten Wir die Erde in Spalten auf
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
പിന്നീട് നാം ഭൂമിയെ ഒരു തരത്തില് പിളര്ത്തി,
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Em seguida, fendemos a terra, suficientemente,
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
پھر ہم نے زمین کو پھاڑ کر چیر ڈالا،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
پھر ہم ہی نے زمین کو چیرا پھاڑا
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Rồi TA đã làm đất nứt thành mảnh.