كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Xeyr! (Belə yaramaz, bir daha belə etmə). Həqiqətən, bu (ayələr) bir öyüd-nəsihətdir.
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Gij moest volstrekt niet zoo handelen. Waarlijk, de Koran is eene vermaning.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
هرگز چنین نیست که آنها میپندارند؛ این (قرآن) تذکّر و یادآوری است،
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اينطور كه فكر كردهاى نيست، قرآن تذكرى است.(11)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
این چنین [برخوردی شایسته] نیست، بی تردید این آیات قرآن مایه پند است.
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
این روا نیست، که آیات حق برای پند و تذکر (همه خلق) است.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Nicht so. Wahrlich, dies ist eine Ermahnung
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Gewiß, nein! Gewiß, es ist eine Ermahnung -
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Keineswegs! Gewiß, es ist eine Erinnerung.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Sekali-kali jangan (demikian)! Sesungguhnya ajaran-ajaran Tuhan itu adalah suatu peringatan,
Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
Che ciò non accada, perché questo è un messaggio che induce al ricordo,
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
നിസ്സംശയം ഇത് ( ഖുര്ആന് ) ഒരു ഉല്ബോധനമാകുന്നു; തീര്ച്ച.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Em absoluto, não o faças mais! Por certo, esses são uma lembrança.
Portugese - Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
Qual! Em verdade, (o Alcorão) é uma mensagem de advertência.
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
ايئن نہ آھي، بيشڪ اِھي (قرآن جون آيتون) ھڪ نصيحت آھي
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
No lo vuelvas a hacer, porque este Mensaje es para toda la humanidad.
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Юк, алай кирәкмәс, тәхкыйк ул Коръән кешегә файдалы вә зарарлы нәрсәләрнең һәммәсен сөйлидер.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
(اے حبیبِ مکرّم!) یوں نہیں بیشک یہ (آیاتِ قرآنی) تو نصیحت ہیں،
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
یوں نہیں (ف۱۰) یہ تو سمجھانا ہے (ف۱۱)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Không, đây thực sự là một lời cảnh tỉnh.