Chapter 80, Verse 10

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Sən ondan üz çevirirsən!

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

ti se na njega ne osvrćeš.

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Pa ti se od njega odvraćaš.

Chinese - Ma Jian

Ma Jian

你卻怠慢他。

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

Verwaarloost gij.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

تو از او غافل می‌شوی!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

تو از او غفلت مى‌كنى؟(10)

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

تو از توجه به او خود داری می‌کنی!

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

tu ne t'en soucies pas.

French - Rashid Maash

Rashid Maash

tu ne te soucies guère de son cas !

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

um den kümmerst du dich nicht.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

so bist du von ihm abgelenkt

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kai kuma kã shagala ga barinsa!

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

maka kamu mengabaikannya.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

di lui non ti occupi affatto!

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

non ti sei curato.

Japanese - Japanese

Japanese

あなたは軽視した。

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Tu o negligenciais!

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

ты пренебрегаешь.

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

Пренебрегаешь ты.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

پوءِ تنھن کان تون غافل ٿئين ٿو

Spanish - Muhammad Isa García

Muhammad Isa García

te apartaste de él.

Spanish - Raúl González Bórnez

Raúl González Bórnez

no le prestas atención.

Spanish - Julio Cortes

Julio Cortes

te despreocupas.

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

ilgilenmiyorsun.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Sen ise ilgilenmiyorsun.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Sen ona aldırmazlık ediyorsun.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

تو آپ اُس سے بے توجہی فرما رہے ہیں،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اس سے تم بےرخی کرتے ہو

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

تو اسے چھوڑ کر اور طرف مشغول ہوتے ہو،

Yoruba - Yoruba:Mikail

Yoruba:Mikail

ìwọ kò sì kọbi ara sí i.