Chapter 56, Verse 35

إِنَّاۤ أَنشَأۡنَـٰهُنَّ إِنشَاۤءࣰ ۝٣٥

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

Stvaranjem novim Mi ćemo hurije stvoriti

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Uistinu! Mi smo ih stvorili stvaranjem,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

ما آنها را آفرینش نوینی بخشیدیم،

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

C'est Nous qui les avons créées à la perfection,

French - Rashid Maash

Rashid Maash

en compagnie d’épouses que Nous avons créées

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Wahrlich, wir haben sie entstehen lassen (im) Erstehen,

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Lalle Mũ, Mun ƙãga halittarsu ƙãgãwa.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Le abbiamo create perfettamente,

Russian - Kuliev E.

Kuliev E.

Мы сотворим их заново

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

بيشڪ اسان حورن کي ھڪ (خاص) نموني تي پيدا ڪيو آھي

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Gerçekten biz hurileri apayrı biçimde yeni yarattık.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Biz, o kadınları yeni bir yaratılışla yeniden yarattık.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Biz kadınları da güzel bir biçimde yeniden yaratmış,

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

ہم نے ان (حوروں) کو پیدا کیا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

بیشک ہم نے ان عورتوں کو اچھی اٹھان اٹھایا،