إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Bu (Qur’an Allah dərgahında) çox möhtərəm olan bir elçinin (Cəbrailin) gətirdiyi kəlamdır.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
که این (قرآن) کلام فرستاده بزرگواری است [= جبرئیل امین]
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
كه قرآن سخن فرستاده بزرگوارى است كه صاحب قدرت است و در پيش خداوند عرش مقام بلندى دارد.(19 و 20)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
(قسم به این آیات) که همانا قرآن کلام رسول بزرگوار حق (جبرئیل) است.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
daß dies in Wahrheit ein Wort eines edlen Boten ist
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
gewiß, er ist doch dasWort eines edlen Entsandten,
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Dies sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten,
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
Gewiss, dies ist wahrlich ein Wort eines Gesandten eines edlen
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Lalle ne shi (Alƙur'ãni) haƙƙan, maganar wani manzon (Allah) ne mai girma ga Allah.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
sesungguhnya Al Quran itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril),
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
questa è la parola di un Messaggero nobilissimo,
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
തീര്ച്ചയായും ഇത് ( ഖുര്ആന് ) മാന്യനായ ഒരു ദൂതന്റെ വാക്കാകുന്നു.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Por certo, ele é o dito de um nobre Mensageiro,
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
что, воистину, это (т. е. Коран) - слова посланца благородного,
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
تہ بيشڪ اِھو (قرآن) ھڪ موڪليل سڳوري (ملائڪ) جو پيغام ڏيڻ آھي
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
que [el Corán] es la palabra [de Dios transmitida] por un emisario noble,
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
que, en verdad, él es la palabra de un Mensajero noble,
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Шиксез, ул Коръән хөрмәтле Җәбраилнең Аллаһудан алып килгән сүзедер.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
بیشک یہ (قرآن) بڑی عزت و بزرگی والے رسول کا (پڑھا ہوا) کلام ہے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
کہ بےشک یہ (قرآن) فرشتہٴ عالی مقام کی زبان کا پیغام ہے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
بیشک یہ (ف۲۰) عزت والے رسول (ف۲۱) کا پڑھنا ہے،
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Quả thật, (Qur’an) là lời của một vị Sứ Giả vinh dự (Đại Thiên Thần Jibril).
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Dájúdájú (al-Ƙur’ān) ni ọ̀rọ̀ (tí A fi rán Jibrīl) Òjíṣẹ́, alápọ̀n-ọ́nlé,[1]