Chapter 70, Verse 9

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ۝٩

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Dağlar da didilmiş (rəngbərəng) yun kimi olacaqdır.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

a brda kao vuna šarena,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I brda budu kao vuna obojena,

Chinese - Ma Jian

Ma Jian

山像彩絨。

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و کوه‌ها مانند پشم رنگین متلاشی خواهد بود،

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

و کوهها مانند پشم زده متلاشی گردند.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

et les montagnes comme de la laine,

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

und die Berge wie farbige Wollflocken

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

und sein werden die Berge wie gefärbte Wolle

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kuma duwãtsu su zama kamar saɓin sũfi.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

dan gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang berterbangan),

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

e le montagne come [fiocchi] di lana,

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

e le montagne saranno come lana.

Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur

C. Abdul Hameed & K. Parappur

പര്‍വ്വതങ്ങള്‍ കടഞ്ഞരോമം പോലെയും.

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

горы будут [мягки], как шерсть,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ جبل پڃيل اُن وانگر ٿيندا

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Dağlar da atılmış yüne döner.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Dağlar ise atılmış (uçuşan, hafif) yün gibi olur.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Dağlar, atılmış, renkli yün gibi olur.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اور پہاڑ (دُھنکی ہوئی) رنگین اُون کی طرح ہو جائیں گے،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور پہاڑ (ایسے) جیسے (دھنکی ہوئی) رنگین اون

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور پہاڑ ایسے ہلکے ہوجائیں گے جیسے اون (ف۱۰)