لِّلسَّاۤىِٕلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ ٢٥
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Dilənən və (hər şeydən) məhrum olan (lakin abrına qısılıb dilənməyən) kimsə üçün;
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Aan hem die vraagt, en aan hem, die door schaamte teruggehouden wordt te vragen.
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و در مالشان حق معلومى براى سائل و محروم وجوددارد.(24 و 25)
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
für den Bittenden und den Unbemittelten
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
für den Bittenden und den Ausgeschlossenen,
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
dem Bettler und dem Unbemittelten
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Ga (matalauci) mai rõƙo da wanda aka hanã wa roƙon.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
bagi orang (miskin) yang meminta dan orang yang tidak mempunyai apa-apa (yang tidak mau meminta),
Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
di coloro che, nel bisogno, chiedono e per coloro che, nel bisogno, non hanno la possibilità di domandare.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
ചോദിച്ചു വരുന്നവന്നും ഉപജീവനം തടയപ്പെട്ടവന്നും
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Para o mendigo e para o desprovido;
Russian - V. Porokhova
V. Porokhova
Для тех, которые о помощи взывают, ■ И тех, которые о помощи (в смирении) молчат;
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
para el que pide ayuda y para el indigente honesto;
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Сораучы мохтаҗлар өчен вә сорамаучы мохтаҗлар өчен, ягъни аларга малларыннан тиешле өлешне бирерләр.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
مانگنے والے اور نہ مانگنے والے محتاج کا،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(یعنی) مانگنے والے کا۔ اور نہ مانگے والے والا کا
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اس کے لیے جو مانگے اور جو مانگ بھی نہ سکے تو محروم رہے (ف۲۳)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Dành cho người ăn xin và người nghèo không xin xỏ.