Chapter 37, Verse 67

ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَیۡهَا لَشَوۡبࣰا مِّنۡ حَمِیمࣲ ۝٦٧

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Sonra onlar üçün (içməyə) qaynar su ilə qatışmış irin vardır.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

zatim će to s ključalom vodom izmiješati,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

سپس روی آن آب داغ متعفّنی می‌نوشند!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

روى آن مخلوطى از آب جوش براى خوردن دارند.(67)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Ensuite ils auront par-dessus une mixture d'eau bouillante.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sa'an nan lalle sunã da wani garwaye a kanta, daga ruwan zãfi.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

e vi berranno sopra una mistura bollente.

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

Avranno poi da bere una bevanda bollente.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Sonra onlar için, bunun üzerine kaynar bir içecek vardır.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

پھر اس (کھانے) کے ساتھ ان کو گرم پانی ملا کر دیا جائے گا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

پھر بیشک ان کے لیے اس پر کھولتے پانی کی ملونی (ملاوٹ) ہے (ف۶۹)