Chapter 37, Verse 64

إِنَّهَا شَجَرَةࣱ تَخۡرُجُ فِیۤ أَصۡلِ ٱلۡجَحِیمِ ۝٦٤

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

To je drvo koje će usred Džehennema rasti;

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Uistinu, to drvo izlazi iz dna džehima,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

Het is een boom die aan den bodem der hel ontspruit.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

آن درختی است که از قعر جهنّم می‌روید!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

زقوم درختى است كه از ته جهنم مى‌رويد.(64)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

C'est un arbre qui sort du fond de la Fournaise.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Lalle ita wata itãciya ce wadda take fita daga asalin Jahĩm.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

E' un albero che spunta dal fondo della Fornace.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Em verdade, é uma árvore que cresce no fundo do inferno.

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Zira o, cehennemin dibinde bitip yetişen bir ağaçtır.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

O, Cehennem'in dibinden çıkan bir ağaçtır.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Cehennemin ta dibinden çıkan bir ağaçtır o.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

وہ ایک درخت ہے کہ جہنم کے اسفل میں اُگے گا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

بیشک وہ ایک پیڑ ہے کہ جہنم کی جڑ میں نکلتا ہے (ف۶۶)