Chapter 37, Verse 26

بَلۡ هُمُ ٱلۡیَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ ۝٢٦

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Bəli, onlar bu gün (Allahın əmrinə) təslim olmuşlar!

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

Ali, toga Dana oni će se sasvim prepustiti

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Naprotiv, oni su Danas pokorni.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

ولی آنان در آن روز تسلیم قدرت خداوندند!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

آن‌ها امروز تسليم هستند.(26)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Mais ce jour-là, ils seront complètement soumis,

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Nein, heute ergeben sie sich.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Nein! Vielmehr sie heute (sind) Kapitulanten.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Ã'a, sũ a yau, mãsu sallamãwa ne.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Ma in quel Giorno vorranno sottomettersi,

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Porém, nesse dia, submeter-se-ão (ao juízo).

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

بلڪ اُھي اڄ ڪنڌ نوائيندڙ آھن

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Evet, onlar o gün zilletle boyun eğeceklerdir.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Hayır! Onlar, bugün artık teslim olmuşlardır.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Edemezler! Bugün hepsi teslim bayrağını çekmiş durumdadır.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

بلکہ آج تو وہ فرمانبردار ہیں

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

بلکہ وہ آج گردن ڈالے ہیں (ف۲۸)