وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَـٰذِبُونَ ١٥٢
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
“Allah övlad törətmişdir (mələklər Onun qızlarıdır)”. Onlar, həqiqətən, yalançıdırlar!
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
God heeft eene nakomelingschap gebaard? en zij zijn niet werkelijk leugenaars?
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
«خداوند فرزند آورده!» ولی آنها به یقین دروغ میگویند!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
كه خدا بچهدار شده. آنها دروغ مىگويند.(152)
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
«Allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs!
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
"Allah hat gezeugt"; und sie sind wahrlich Lügner.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
"ALLAH zeugte." Und gewiß, sie sind zweifelsohne Lügner.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
"Allah hat gezeugt." Wahrlich, sie sind Lügner.
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
"Hat gezeugt Allah." Und wahrlich, sie (sind) sicherlich Lügner.
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
"Allah Yã haihu," alhãli kuwa lalle sũ, haƙĩƙa maƙaryata ne.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
\"Allah beranak\". Dan sesungguhnya mereka benar-benar orang yang berdusta.
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
«Allah ha generato». In verità sono bugiardi!
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അല്ലാഹു സന്തതികള്ക്കു ജന്മം നല്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന്. തീര്ച്ചയായും അവര് കള്ളം പറയുന്നവര് തന്നെയാകുന്നു.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
"Allah gerou". E, por certo, são mentirosos.
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
تہ الله (اولاد کي) ڄڻيو آھي ۽ پڪ اُھي ڪوڙا آھن
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Аллаһуның баласы бар дип әйтәләр, тәхкыйк алар ул сүзләрендә ялганчылардыр.
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
“Allah'ın erkek bir çocuğu oldu” diyorlar. Gerçekten onlar yalancıdırlar.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
کہ اﷲ نے اولاد جنی، اور بیشک یہ لوگ جھوٹے ہیں،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
کہ خدا کے اولاد ہے کچھ شک نہیں کہ یہ جھوٹے ہیں
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
کہ اللہ کی اولاد ہے اور بیشک وہ ضرور جھوٹے ہیں،
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
“Allah đã sinh con.” Họ đúng thực là những kẻ nói dối (phạm thượng).