Chapter 15, Verse 41

قَالَ هَـٰذَا صِرَ ٰطٌ عَلَیَّ مُسۡتَقِیمٌ ۝٤١

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

\"Ove ću se istine Ja držati\" – reče On:

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

(Allah) reče: "Ovo je put zbog Mene ispravan!

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

God zeide: Dit is de rechte weg.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

- «[Allah] dit: voici une voie droite [qui mène] vers Moi.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Er sagte: "Dies (ist) der Weg. für mich gerade

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Ya ce: "Wannan tafarki ne a gare Ni, madaidaici."

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

[Allah] disse: «Questa sarà la Retta Via da Me

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Disse-lhes: Eis aqui a senda rela, que conduzirá a Mim!

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

(الله) فرمايو تہ ھيءَ واٽ مون تائين سڌي آھي

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

(Allah Teala) Bu benim gösterdiğim dosdoğru yoldur, dedi.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Buyurdu: \"İşte bana varan dosdoğru yol budur.\

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

(خدا نے) فرمایا کہ مجھ تک (پہنچنے کا) یہی سیدھا رستہ ہے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

فرمایا یہ راستہ سیدھا میری طرف آتا ہے،