فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Lakin o, əqəbəni (maneəni) keçə bilmədi (özünə verilən bu qədər ne’mətlərə şükür etmədi).
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
ولی او از آن گردنه مهمّ نگذشت!
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Si seulement il s’engageait dans la voie, si difficile, de son salut !
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Doch er bezwang das Hindernis nicht.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
So bestieg er Al-'aqaba nicht.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Aber er ist nicht den steilen Paßweg hinaufgestürmt.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Tetapi dia tiada menempuh jalan yang mendaki lagi sukar.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
എന്നിട്ട് ആ മലമ്പാതയില് അവന് തള്ളിക്കടന്നില്ല.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Então, ele não enfrenta o obstáculo!
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Так почему же он не стал преодолевать трудности [вместо того, чтобы тратить богатства на вражду с Мухаммадом]?
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Pero no está dispuesto a tomar el camino del esfuerzo.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
وہ تو (دینِ حق اور عملِ خیر کی) دشوار گزار گھاٹی میں داخل ہی نہیں ہوا،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
مگر وہ گھاٹی پر سے ہو کر نہ گزرا
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
پھر بے تامل گھاٹی میں نہ کودا (ف۱۳)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Nhưng y đã không vượt qua được con dốc khó khăn.
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Kò sì lọ rin ojú-ọ̀nà orí àpáta tó ṣòroó gùn fún ìgbàlà ẹ̀mí níbi Iná!