فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
(Ya Peyğəmbər! Mənim bəndələrimə) öyüd-nəsihət ver. Sən ancaq öyüd-nəsihət verənsən!
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Daarom, waarschuw uw volk, want gij zijt slechts een waarschuwer,
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
پس تذکّر ده که تو فقط تذکّر دهندهای!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
تو تذكر بده، چون تو فقط تذكردهندهاى.(21)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
پس خلق را (به حکمتهای الهی) متذکر ساز که وظیفه پیغمبری تو غیر از این نیست.
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Continue donc de prêcher ! Car tu n’as été envoyé que pour exhorter
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
So ermahne; denn du bist zwar ein Ermahner
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
So ermahne! Du bist doch nur ein Ermahner,
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
So ermahne; du bist nur ein Ermahner.
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
sabõda haka, ka yi wa'azi, kai mai yin wa'azi ne kawai.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Maka berilah peringatan, karena sesungguhnya kamu hanyalah orang yang memberi peringatan.
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Ammonisci dunque, ché tu altro non sei che un ammonitore
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അതിനാല് ( നബിയേ, ) നീ ഉല്ബോധിപ്പിക്കുക. നീ ഒരു ഉല്ബോധകന് മാത്രമാകുന്നു.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Então, lembra-lhes o Alcorão. És, apenas lembrador.
Russian - V. Porokhova
V. Porokhova
А потому ты должен дать предупрежденье им; ■ Тебе дано предупреждать,
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
پوءِ (اي پيغمبر!) تون نصيحت ڪر، جو تون رڳو نصيحت ڪرڻ وارو آھين
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Así pues ¡Amonesta! En verdad, tú sólo eres un amonestador.
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Кешеләрне Коръән белән вәгазь кыл, гафләттән уят, әлбәттә, син фәкать Аллаһ хөкемнәрен сөйләп ирештерүче генәсең.
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Artık uyar/düşündür! Çünkü sen bir uyarıcı/düşündürücüsün.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
پس آپ نصیحت فرماتے رہئے، آپ تو نصیحت ہی فرمانے والے ہیں،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
تو تم نصیحت کرتے رہو کہ تم نصیحت کرنے والے ہی ہو
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تو تم نصیحت سناؤ (ف۱۲) تم تو یہی نصیحت سنانے والے ہو،
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Vì vậy, Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) hãy nhắc nhở (chúng), quả thật, Ngươi chỉ là một người nhắc nhở.