Chapter 79, Verse 21

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Lakin (Fir’on Musanı) təkzib edib (ona) asi oldu.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

ali je on porekao i nije poslušao,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Pa - porekao je i nije poslušao,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

امّا او تکذیب و عصیان کرد!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

ولى فرعون منكر آن شد و سركشى كرد.(21)

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

فرعون تکذیب و نافرمانی کرد.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Mais il le qualifia de mensonge et désobéit;

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Er aber leugnete und blieb ungehorsam.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Er aber erklärte (es) für Lüge und widersetzte sich

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sai ya ƙaryata, kuma ya sãɓa (umurni),

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Tetapi Fir'aun mendustakan dan mendurhakai.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Ma quello tacciò di menzogna e disobbedì,

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

Però il Faraone lo respinse e disubbidì.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Porém (o Faraó) desmentiu (aquilo) e se rebelou;

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

پوءِ (فرعون موسىٰ کي) ڪوڙو ڀانيو ۽ نافرماني ڪيائين

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

(O ise) hemen yalanladı ve isyan etti.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Fakat o yalanladı ve isyan etti.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Ama o yalanladı, isyan etti.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

تو اس نے جھٹلا دیا اور نافرمانی کی،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

مگر اس نے جھٹلایا اور نہ مانا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اس پر اس نے جھٹلایا (ف۲۵) اور نافرمانی کی،