Chapter 68, Verse 13

عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَ ٰلِكَ زَنِیمٍ ۝١٣

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

surova i, osim toga, u tuđe pleme uljeza,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Nasilnika, sem toga kopileta,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

De onme

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

علاوه بر اینها کینه توز و پرخور و خشن و بدنام است!

French - Montada

Montada

brutal, et de surcroît bâtard.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

au cœur dur, et en plus de cela bâtard.

French - Rashid Maash

Rashid Maash

d’un caractère violent et de surcroît bâtard.

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

groben Benehmens, einem Bastard.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Mai girman kai, bãyan haka kuma la'ĩmi (bã ya son alhẽri).

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

yang kaku kasar, selain dari itu, yang terkenal kejahatannya,

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

arrogante e persino bastardo.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Grosseiro e, ademais, intruso.

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

жестокому, к тому же самозванцу,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

بدعادتو اِن (سڀني) کانپوءِ حرامي (بہ) ھجي

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Kabaya, sonra da soysuza.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

سخت خو اور اس کے علاوہ بدذات ہے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

درشت خُو (ف۱۳) اس سب پر طرہ یہ کہ اس کی اصل میں خطا (ف۱۴)