Chapter 51, Verse 49

وَمِن كُلِّ شَیۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَیۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ ۝٤٩

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

i od svega po par stvaramo da biste vi razmislili!

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و از هر چیز دو جفت آفریدیم، شاید متذکّر شوید!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

و از هر چيز دو نوع آفريديم شايد متوجه شويد.(49)

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kuma daga kõme Mun halitta nau'i biyu, watakila zã ku yi tunãni.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Di ogni cosa creammo una coppia, affinché possiate riflettere.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

E criamos um casal de cada espécie, para que mediteis.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Öğüt alasınız diye her şeyden çift çift yarattık.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Herşeyden iki çift yarattık ki düşünüp anlayabilesiniz.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور ہر چیز کی ہم نے دو قسمیں بنائیں تاکہ تم نصیحت پکڑو

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور ہم نے ہر چیز کے دو جوڑ بنائے (ف۵۳) کہ تم دھیان کرو (ف۵۴)