فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Biz ona ən asan olanı (Cənnəti) müyəssər edəcəyik!
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
ما او را در مسیر آسانی قرار میدهیم!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اما كسىكه احسان كرد و پرهیزکار شد و نيكى را تصديق كرد، ما كار را براى او آسان مىكنيم.(5 تا 7)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
پس به زودی او را برای راه آسانی [که انجام همه اعمال نیک به توفیق خداست] آماده می کنیم
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
ما هم البته کار او را (در دو عالم) سهل و آسان میگردانیم.
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
dem wollen Wir den Weg zum Heil leicht machen.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
diesem werden WIR es zum Erleichterten leicht machen.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
so werden Wir ihm den Weg zum Leichteren leicht machen.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
maka Kami kelak akan menyiapkan baginya jalan yang mudah.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവന്നു നാം ഏറ്റവും എളുപ്പമായതിലേക്ക് സൌകര്യപ്പെടുത്തി കൊടുക്കുന്നതാണ്.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
A esse, facilitar-lhe-emos o acesso ao caminho fácil.
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
تنھنکي (نجات جو) آسان رستو سھنجو ڪري ڏينداسين
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Аңа җиңеллек вә рәхәтлек урыны булган җәннәткә алып керүче гамәлләрне мүйәссәр кылырбыз.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
تو ہم عنقریب اسے آسانی (یعنی رضائے الٰہی) کے لئے سہولت فراہم کر دیں گے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اس کو ہم آسان طریقے کی توفیق دیں گے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تو بہت جلد ہم اسے آسانی مہیا کردیں گے (ف۱۰)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
TA (Allah) sẽ tạo sự thuận lợi và dễ dàng cho y.