Chapter 92, Verse 15

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Ora ancaq azğın (kafir) daxil olar.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

u koju će ući samo nesretnik,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Neće se pržiti njome, sem najnesrećniji,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

کسی جز بدبخت‌ترین مردم وارد آن نمی‌شود؛

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

فقط بدبخت‌ترين افراد وارد آن مى‌شود.(15)

French - Montada

Montada

où ne brûlera que le réprouvé,

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

où ne brûlera que le damné,

French - Rashid Maash

Rashid Maash

que seul devra affronter le réprouvé

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

in dem nur derjenige brennen wird, der unselig ist

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

nicht wird brennen in ihr (jemand) außer der Unseligste

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Bãbu mai shigarta sai mafi shaƙãwa.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka,

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

nel quale brucerà solo il malvagio,

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Em que não entrará senão o mais desventurado,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

(اھڙي) وڏي نڀاڳي کانسواءِ (ٻيو) ڪو اُن ۾ ڪونہ گھڙندو

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

O ateşe, kötüler girer.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Ona ancak en azgın olan girecektir.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Şiddete çok düşkün bedbahttan başkası girmez ona.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

جس میں انتہائی بدبخت کے سوا کوئی داخل نہیں ہوگا،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اس میں وہی داخل ہو گا جو بڑا بدبخت ہے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

نہ جائے گا اس میں (ف۱۷) مگر بڑا بدبخت،