Chapter 79, Verse 16

إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

O zaman ki, Rəbbi ona müqəddəs Tuva vadisində belə xitab etdi:

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Kad ga zovnu Gospodar njegov u dolini svetoj Tuwa:

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

وقتى در سرزمين مقدس «طوى» خداوندش او را صدا زد.(16)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Quand son Seigneur l'appela, dans Towâ, la vallée sanctifiée:

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Damals rief ihn sein Herr im heiligen Wadi Tuwa

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Als ihn rief sein Herr im Tal geheiligten Tuwa

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Tatkala Tuhannya memanggilnya di lembah suci ialah Lembah Thuwa;

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Quando lo chiamò il suo Signore, nella valle santa di Tuwâ:

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Seu Senhor o chamou, no vale sagrado de Tôwa,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

جڏھن سندس پالڻھار کيس پاڪ ميدان طُوىٰ ۾ سڏيو

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Kutsal vadi Tuva'da Rabbi ona şöyle seslenmişti :

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Hani, Rabbi ona, mukaddes Tuva’da seslenmişti.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Hani, Rabbi ona, kutsal vadide, Tuva'da seslenmişti:

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

جب ان کے رب نے طوٰی کی مقدّس وادی میں انہیں پکارا تھا،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

جب اُن کے پروردگار نے ان کو پاک میدان (یعنی) طویٰ میں پکارا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

جب اسے اس کے رب نے پاک جنگل طویٰ میں (ف۱۹) ندا فرمائی،