Chapter 74, Verse 48

فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِینَ ۝٤٨

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Şəfaət edənlərin şəfaəti onlara fayda verməz!

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

Njima posredovanje posrednika neće biti od koristi.

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Tad im neće koristiti posredovanje posrednika.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

از این رو شفاعت شفاعت‌کنندگان به حال آنها سودی نمی‌بخشد.

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

شفاعت شفيعان سودى برايشان ندارد.(48)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Ne leur profitera point donc, l'intercession des intercesseurs.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Und (nun) nicht nützt ihnen (die) Fürsprache der Fürsprecher

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sabõda haka cẽton mãsu cẽto bã zai amfãne su ba.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Non gioverà loro l'intercessione di intercessori.

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

Nessun’intercessione sarà loro di aiuto.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

De nada, então, valerá, a intercessão dos mediadores.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

پوءِ کين پارت ڪندڙن جي پارت نفعو نہ ڏيندي

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Artık şefaatçilerin şefaati onlara fayda vermez.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Artık şefaatçilerin şefaati onlara bir yarar sağlamaz.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Artık yarar sağlamaz onlara şefaatçilerin şefaati.

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

تو انہیں سفارشیوں کی سفارش کام نہ دے گی (ف۳۳)