Chapter 74, Verse 21

ثُمَّ نَظَرَ ۝٢١

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Sonra (qövmünün üzünə) baxdı.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

Zatim je pogledao

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Zatim je pogledao,

Chinese - Ma Jian

Ma Jian

他看一看,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

Hij heeft zijne blikken om zich heen geworpen.

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

سپس نگاهی افکند،

Farsi - Hussain Ansarian

Hussain Ansarian

آن گاه نظر کرد،

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

پس باز اندیشه کرد.

French - Montada

Montada

Puis il regarda (autour de lui),

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Ensuite, il a regardé.

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Dann schaute er,

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Hierauf hat er geschaut

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sa'an nan, ya yi tunãni

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

kemudian dia memikirkan,

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Quindi ha guardato,

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

Si guarda intorno,

Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur

C. Abdul Hameed & K. Parappur

പിന്നീട്‌ അവനൊന്നു നോക്കി.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Então, refletiu;

Russian - Kuliev E.

Kuliev E.

Затем он задумался.

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

Потом он огляделся,

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

Затем он поглядел вокруг,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

وري (غور ڪري) ڏٺائين

Spanish - Raúl González Bórnez

Raúl González Bórnez

Después ha observado,

Spanish - Julio Cortes

Julio Cortes

Luego, ha mirado.

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Sonra baktı.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Sonra baktı.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Sonra baktı.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

پھر اس نے (اپنی تجویز پر دوبارہ) غور کیا،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

پھر تامل کیا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

پھر نظر اٹھا کر دیکھا،

Yoruba - Yoruba:Mikail

Yoruba:Mikail

Lẹ́yìn náà, ó wò sùn.