Chapter 69, Verse 46

ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِینَ ۝٤٦

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Sonra onun şah damarını qopardardıq!

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

a onda mu žilu kucavicu presjekli,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Potom doista presjekli njegovu aortu,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

سپس رگ قلبش را قطع می‌کردیم،

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

و شاهرگش را قطع مى‌كرديم.(46)

Farsi - Hussain Ansarian

Hussain Ansarian

سپس رگ قلبش را پاره می کردیم؛

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

و رگ و تینش را قطع می‌کردیم.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

ensuite, Nous lui aurions tranché l'aorte.

French - Rashid Maash

Rashid Maash

puis lui aurions tranché l’aorte,

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

und ihm dann die Herzader durchschnitten.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

dann hätten Wir sicherlich durchschnitten ihm die Herzader

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

sa'an nan, lalle ne, dã Mun kãtse masa lakã.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Kemudian benar-benar Kami potong urat tali jantungnya.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

e quindi gli avremmo reciso l'aorta

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

e taglieremo l’arteria del suo cuore.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

E então, Ter-lhe-íamos cortado a aorta,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

وري سندس دل جي رڳ وڍي ڇڏيون ھا

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Sonra onun şah damarını elbette keserdik.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Sonra ondan can damarını mutlaka keserdik.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

پھر ہم ضرور اُن کی شہ رگ کاٹ دیتے،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

پھر ان کی رگ گردن کاٹ ڈالتے

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

پھر ان کی رگِ دل کاٹ دیتے (ف۴۹)