وَزُرُوعࣲ وَمَقَامࣲ كَرِیمࣲ ٢٦
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Neçə-neçə əkinlər, gözəl yerlər (möhtəşəm qəsrlər).
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و زراعتها و قصرهای زیبا و گرانقیمت،
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
چه باغها و چشمهها و چه مزارع و خانههاى خوبى و چه نازو نعمتى كه در آن مسرور بودند، از خود به جا گذاشتند.(25 تا 27)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و کشت و زرعها و مقام و منزلهای عالی رها کردند و رفتند.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und die Kornfelder und die ehrenvollen Stätten!
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
auch Gewächs und edlen Aufenthalt
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und Getreidefelder und treffliche Stätte
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
dan kebun-kebun serta tempat-tempat yang indah-indah,
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
( എത്രയെത്ര ) കൃഷികളും മാന്യമായ പാര്പ്പിടങ്ങളും!
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E searas, e nobre residência,
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور زراعتیں اور عالی شان عمارتیں،
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
او رکھیت اور عمدہ مکانات (ف۲۵)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Biết bao đồng ruộng, bao biệt thự cao sang!
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Àti àwọn irúgbìn pẹ̀lú àyè àpọ́nlé (tí wọ́n fi sílẹ̀).