Chapter 26, Verse 219

وَتَقَلُّبَكَ فِی ٱلسَّـٰجِدِینَ ۝٢١٩

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Səcdə edənlər içində dolananda da.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

da sa ostalima molitvu obaviš,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

I kretanje tvoje među onima koji čine sedždu.

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

En uw gedrag onder hen die aanbidden;

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

و (نیز) حرکت تو را در میان سجده‌کنندگان!

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

et (voit) tes gestes parmi ceux qui se prosternent.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

und deinen Stellungswechsel unter den Sich-niederwerfenden.

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Da jujjuyãwarka a cikin mãsu yin sujada.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

e [vede] i tuoi movimenti tra coloro che si prosternano.

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

e i tuoi movimenti tra coloro che si prostrano,

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Assim como vê os teus movimentos entre os prostrados.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

۽ سجدي ڪندڙن ۾ تنھنجو ڦرڻ بہ ڏسي ٿو

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Secde edenler arasında dolaşmanı da (görüyor).

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Görüyor nasıldır secde edenler içinde dolaşman.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اور سجدہ گزاروں میں (بھی) آپ کا پلٹنا دیکھتا (رہتا) ہے،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور نمازیوں میں تمہارے پھرنے کو بھی

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور نمازیوں میں تمہارے دورے کو (ف۱۸۳)