Chapter 102, Verse 4

ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

I još jednom, ne valja tako! Saznaćete sigurno!

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Ponovo ne, saznaćete!

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

باز چنان نیست که شما می‌پندارید؛ بزودی خواهید دانست!

French - Montada

Montada

Oui, vous allez bientôt savoir.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

(Encore une fois)! Vous saurez bientôt!

French - Rashid Maash

Rashid Maash

Oui, vous saurez bientôt !

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Wiederum: Aber nein! Ihr werdet es bald erfahren.

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Abermals: Keineswegs! werdet ihr es erfahren

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Sa'an nan, tabbas, zã ku sani.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

dan janganlah begitu, kelak kamu akan mengetahui.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

E ancora no! Ben presto saprete.

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

presto saprete!

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Novamente, qual! Logo o sabereis!

Russian - V. Porokhova

V. Porokhova

И вновь, познаете вы скоро!

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

(وري چئون ٿا تہ) نہ نہ! سگھوئي ڄاڻندؤ

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Elbette yakında bileceksiniz!

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Yine hayır, ileride bileceksiniz.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Hayır, hayır! İş öyle değil! Yakında bileceksiniz.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

پھر دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

پھر ہاں ہاں جلد جان جاؤ گے (ف۶)