فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Bosnian - Mustafa Mlivo
Mustafa Mlivo
Pa, Danas će se oni koji su vjerovali, nevjernicima ismijavati,
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
ولی امروز مؤمنان به کفار میخندند،
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
امروز افراد باايمان به وضع بد افراد بىايمان مىخندند.(34)
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Mais ce Jour-là, ce sont les croyants qui se moqueront des impies
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Heute aber sind die Gläubigen diejenigen, die sich über die Ungläubigen lustig machen
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
An diesem Tag also machen sich diejenigen, die den Iman verinnerlichten, über die Kafir lustig.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Heute aber lachen diejenigen, die glauben, über die Ungläubigen,
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
Heute aber diejenigen, die glauben, über die Ungläubigen sie lachen
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
To, yau fa (a Lãhira] waɗanda suka yi ĩmãni, sũ ke yi wa kãfirai dãriya.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir,
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
Oggi invece sono i credenti a ridere dei miscredenti:
Italian - Safi Kaskas
Safi Kaskas
Però, quel Giorno i credenti scherniranno coloro che negavano il vero.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
എന്നാല് അന്ന് ( ഖിയാമത്ത് നാളില് ) ആ സത്യവിശ്വാസികള് സത്യനിഷേധികളെ കളിയാക്കി ചിരിക്കുന്നതാണ്.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Então, hoje, os que crêem se riem dos renegadores da Fé,
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
А в тот день (т. е. в Судный день) те, которые уверовали, будут насмехаться над неверными,
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Pero este día los creyentes serán quienes se rían de los que rechazaron la verdad.
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Así pues, hoy los creyentes se reirán de los que no creen,
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
İşte bugün, iman sahipleri, küfre batmışlara gülüyorlar.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
پس آج (دیکھو) اہلِ ایمان کافروں پر ہنس رہے ہیں،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
تو آج مومن کافروں سے ہنسی کریں گے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
تو آج (ف۳۸) ایمان والے کافروں سے ہنستے ہیں (ف۳۹)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Vì vậy, vào Ngày đó, những người có đức tin sẽ cười chê những kẻ vô đức tin trở lại.
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Nítorí náà, ní òní àwọn tó gbàgbọ́ ní òdodo yóò fi àwọn aláìgbàgbọ́ rẹ́rìn-ín.