وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Ailələrinin (yaxın adamlarının) yanına qayıtdıqda isə (onları doladıqları üçün) kefləri kök qayıdırdılar.
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
En als zij tot hun volk wederkeeren, komen zij terug, terwijl zij spottende gebaren maken.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و چون به سوی خانواده خود بازمیگشتند مسرور و خندان بودند،
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
و وقتى پيش خانواده خودشان برمىگشتند دلشاد بودند.(31)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و چون به خانواده خود بازمی گشتند [به سبب تمسخر مؤمنان] خوشحال و شادمان باز می گشتند،
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و چون به سوی کسان خود باز میگشتند به سخن مزاح و فکاهی (به نکوهش نماز و طاعت مؤمنان) با هم تفریح میکردند.
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
et, retournant dans leurs familles, ils retournaient en plaisantant,
French - Rashid Maash
Rashid Maash
Puis, de retour chez eux, ils se plaisaient encore à les railler.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und wenn sie zu den Ihren zurückkehrten, kehrten sie frohlockend zurück
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Und als sie zu ihren Familien zurückkehrten, kehrten sie freudenerregt zurück.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und, wenn sie zu ihren Angehörigen zurückkehrten, kehrten sie zurück, indem sie es sich wohl sein ließen.
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
und wenn sie kehrten zurück zu ihren Angehörigen sie kehrten zurück freudenerregt
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma idan suka jũya zuwa ga iyãlansu, sai su tafi suna kãkãci.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Dan apabila orang-orang yang berdosa itu kembali kepada kaumnya, mereka kembali dengan gembira.
Italian - Hamza Roberto Piccardo
Hamza Roberto Piccardo
ritornando dalla loro gente, si burlavano di loro;
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവരുടെ സ്വന്തക്കാരുടെ അടുക്കലേക്ക് തിരിച്ചുചെല്ലുമ്പോള് രസിച്ചു കൊണ്ട് അവര് തിരിച്ചുചെല്ലുമായിരുന്നു.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E, quando tornavam a suas famílias, tornavam hílares,
Portugese - Samir El-Hayek
Samir El-Hayek
E quando voltavam aos seus, voltavam ridicularizando (os fiéis);
Russian - M.-N.O. Osmanov
M.-N.O. Osmanov
Когда же возвращались к своим семьям, то злорадствовали [над осмеянными верующими].
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ جڏھن پنھنجن گھر وارن ڏانھن موٽندا ھئا (تڏھن) ڏاڍيون خوشيون ڪندا موٽندا ھئا
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
y cuando regresan a sus hogares se jactan [de ello].
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
cuando regresaban a sus gentes regresaban satisfechos y orgullosos de su comportamiento
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Әгәр өйләренә кайтсалар, мөселманнарны мәсхәрә иткәннәре өчен киңәеп шатланып кайтыр иделәр.
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Ailelerine döndüklerinde, (alaylarından dolayı) keyiflenerek dönerlerdi.
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Ailelerinin yanına döndüklerinde alaylarından dolayı mutlu dönerlerdi.
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Ailelerine döndüklerinde, gülüp eğlenmeye koyulurlardı.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور جب اپنے گھر والوں کی طرف لوٹتے تو (مومنوں کی تنگ دستی اور اپنی خوش حالی کا موازنہ کر کے) اِتراتے اور دل لگی کرتے ہوئے پلٹتے تھے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور جب اپنے گھر کو لوٹتے تو اتراتے ہوئے لوٹتے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور جب (ف۹۳۳ اپنے گھر پلٹتے خوشیاں کرتے پلٹتے (ف۳۴)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Và khi chúng trở lại với phe của chúng, chúng mang về điều chế giễu và nhạo báng.
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Nígbà tí wọ́n bá sì padà sí ọ̀dọ̀ àwọn ènìyàn wọn, wọ́n á padà tí wọn yóò máa ṣe fáàrí.