Chapter 83, Verse 27

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Ona təsnim (suyu) qatılmışdır.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

pomiješano sa vodom iz Tesnima će biti,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

A mješavina njegova od Tesnima,

Dutch - Salomo Keyzer

Salomo Keyzer

En het daarmede gemengde water zal van Tasnim zijn;

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

این شراب (طهور) آمیخته با «تسنیم» است،

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Il est mélangé à la boisson de Tasnîm,

French - Rashid Maash

Rashid Maash

et mêlé à une boisson tirée de Tasnîm,

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Und es wird ihm von Tasnim beige mischt sein

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

und dessen Beimischung (ist) aus Tasnim

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Kuma abin da ake gauraya ta da shi, daga tasnĩm yake.

Indonesian - Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia

Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim,

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

[un nettare] mescolato con Tasnîm,

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

Con esso verrà data una mistura di Tasnim:

Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur

C. Abdul Hameed & K. Parappur

അതിലെ ചേരുവ തസ്നീം ആയിരിക്കും.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Em cuja mistura vem do Tasnim,

Russian - M.-N.O. Osmanov

M.-N.O. Osmanov

оно смешано с [водой] таснима -

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

ان جي ملاوت تَسنِيم (جي پاڻيءَ) مان ھوندي

Spanish - Raúl González Bórnez

Raúl González Bórnez

mezclado con Tasnim,

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Karışımı Tesnîm'dendir.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Onun karışımı Tesnim’dendir.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Onun katkısı Tesnîm'den; en yüce, en seçkin olandandır.

Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri

Maulana Doctor Tahir ul Qadri

اور اس (شراب) میں آبِ تسنیم کی آمیزش ہوگی،

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

اور اس میں تسنیم (کے پانی) کی آمیزش ہو گی

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

اور اس کی ملونی تسنیم سے ہے (ف۲۷)