يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
تمام كارهايى كه مىكنيد مىدانند.(12)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
که آنچه را [از خیر و شر] انجام می دهید، می دانند [و ضبط می کنند.]
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
die wissen, was ihr tut.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
sie wissen, was ihr macht.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und die wissen, was ihr tut.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
നിങ്ങള് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നത് അവര് അറിയുന്നു.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Eles sabem o que fazeis.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
وہ ان (تمام کاموں) کو جانتے ہیں جو تم کرتے ہو،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
جو تم کرتے ہو وہ اسے جانتے ہیں
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
جانتے ہیں جو کچھ تم کرو (ف۱۵)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Họ biết rõ mọi điều các ngươi làm.