Chapter 79, Verse 6

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

na Dan kada se Zemlja potresom zatrese,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Na Dan kad uzdrma potres,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

آن روز که زلزله‌های وحشتناک همه چیز را به لرزه درمی‌آورد،

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

روزى كه زلزله واقع شود.(6)

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Le jour où [la terre] tremblera [au premier son du clairon]

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Eines Tages wird die Dröhnende dröhnen

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

(Am) Tag, (an dem) bebt das Beben

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Rãnar da mai girgiza abũbuwa (bũsar farko) zã ta kaɗa.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Il Giorno in cui risuonerà il Risuonante,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

تہ جنھن ڏينھن ڌٻڻ واري ڌٻندي

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Birinci üflemenin (kâinatı) sarstığı,

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

O gün (birinci üflemeyle) sarsılacak olan sarsılır.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Ki o gün şiddetle sarsacak olan saracaktır.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

(کہ وہ دن آ کر رہے گا) جس دن زمین کو بھونچال آئے گا