لَا تُبۡقِی وَلَا تَذَرُ ٢٨
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
O (heç kəsi sağ) qoymaz və (salamat) buraxmaz!
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Zij laat geen ding onverteerd, noch laat eenige zaak ontsnappen.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
(آتشی است که) نه چیزی را باقی میگذارد و نه چیزی را رها میسازد!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
چيزى را باقى نمىگذارد و رها هم نمىكند.(28)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
شراره آن دوزخ از دوزخیان هیچ باقی نگذارد و همه را بسوزاند و محو گرداند.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Sie verschont nichts und läßt nichts übrig
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
Sie läßt nichts übrig und läßt nichts aus.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Sie läßt nichts übrig und läßt nichts bestehen.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അത് ഒന്നും ബാക്കിയാക്കുകയോ വിട്ടുകളയുകയോ ഇല്ല.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Ele nada mantém e nada deixa.
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
اُھو نہ ڪي ڪجھ (گوشت) رھائي ٿو ۽ نہ ڪي (ھڏا) ڇڏي ٿو
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
[Es un fuego que] no deja nada sin quemar ni cesa jamás.
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Ул сакар үзенә салынган нәрсәне калдырмас вә бетермичә куймас.
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
Hem (bütün bedeni helâk eder, hiçbir şey) bırakmaz, hem (eski hale getirip tekrar azap etmekten) vazgeçmez o.
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
Ortada bir şey bırakmaz, hiçbir şeyi görmezlik etmez o.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
وہ (ایسی آگ ہے جو) نہ باقی رکھتی ہے اور نہ چھوڑتی ہے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
(وہ آگ ہے کہ) نہ باقی رکھے گی اور نہ چھوڑے گی
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
نہ چھوڑے نہ لگی رکھے (ف۱۸)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Nó không chừa cũng không bỏ sót (bất cứ kẻ tội lỗi nào).