وَبَنِینَ شُهُودࣰا ١٣
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و فرزندانی که همواره نزد او (و در خدمت او) هستند،
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
من را با كسىكه خلق كردهام و به او مال فراوان و فرزندانى كه حاضرند دادهام و همه چيز را برايش آماده كردهام و با وجود اين انتظار زياده بر آن را دارد تنها بگذار.(11 تا 15)
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und Söhne, die immer zugegen waren
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
sowie anwesende Kinder,
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
und Söhne (als ständige Begleiter) anwesend
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
സന്നദ്ധരായി നില്ക്കുന്ന സന്തതികളെയും
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E filhos sempre presentes,
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ (مجلس ۾) حاضر ٿيڻ وارا پُٽ (بہ ڏنم)
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Вә үзе янында гына тора торган балалар бирдек, ягъни аталары бай булгач, балалары сәүдә белән китеп йөрмәделәр.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور (اس کے سامنے) حاضر رہنے والے بیٹے (دئیے) تھے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور (ہر وقت اس کے پاس) حاضر رہنے والے بیٹے دیئے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور بیٹے دیے سامنے حاضر رہتے (ف۱۳)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Và những đứa con trai luôn hiện diện bên cạnh.