Chapter 26, Verse 177

إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَیۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَ ۝١٧٧

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

Kad im Šuajb reče: \"Kako to da se ne bojite?

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Kad njima reče Šuajb: "Zar se ne bojite?

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

هنگامی که شعیب به آنها گفت: «آیا تقوا پیشه نمی‌کنید؟!

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Lorsque Chuayb leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]».

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

A lõkacin da Shu'aibu ya ce musu, "Bã zã ku yi taƙawa ba?"

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Quando Shu'ayb disse loro: «Non sarete dunque timorati [di Allah]?

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

Shuayb disse loro: “Non temerete Dio?

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Quando Xuaib lhes disse: Não temeis a Deus?

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

جڏھن کين شعيب چيو تہ، (الله کان) ڇو نہ ٿا ڊڄو؟

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Şuayb onlara: Hiç Allah’tan sakınmıyor musunuz? demişti.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Şuayb onlara demişti ki: \"Hâlâ sakınmıyor musunuz?\

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

جب ان سے شعیب نے کہا کہ تم ڈرتے کیوں نہیں؟

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

جب ان سے شعیب نے فرمایا کیا ڈرتے نہیں،