Full Arabic — click to listen
Popular and/or Featured Works
[resting on couches, they will look up [to God]
upon couches gazing
On Thrones (of Dignity) will they command a sight (of all things)
Source Arabic and Literal tools
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
`alā l-arā’iki yanzuruna
˹seated˺ on couches, looking around 
On thrones observing.
Generally Accepted Translations of the Meaning
[resting on couches, they will look up [to God]
On couches, gazing
On Thrones (of Dignity) will they command a sight (of all things)
˹seated˺ on ˹canopied˺ couches, gazing around.
seated on couches, looking around.
seated on couches and gazing around in wonder
On thrones, they shall gaze
on raised benches, looking on.
on couches watching.
on thrones, looking (at all things),
upon couches, looking on.
upon couches, gazing
On couches, gazing.
On thrones, looking on
(Seated) on sofas they will watch
reclining on soft couches, looking all around
On couches looking (about)
reclining on couches, reviewing (the bounties given to them)
While (sitting) on thrones they will be watching (the scenes of Paradise)
On beautiful thrones, they will look up (to the Magnificent Kingdom (76:20))
Seated on thrones, looking on
On Thrones (of dignity) they will be able to see a view (of all things)
On adorned couches, observing
Upon raised couches, they are looking.
seated on couches, gazing around
Reclining on couches, looking on
On couches face to face
on couches gazing in wonder.
On thrones, looking around (at the blessings of Paradise)
observing, [as they recline] on couches
On thrones, they shall gaze
They will be on sofas looking.
From on thrones, they observe
sitting relaxed on sofas watching the tranquil scenery;
resting on couches, looking around
[From their seats] on couches, they will look around them
Controversial or status undetermined works
They look at thrones.
On luxurious furnishings they watch
(reclining) upon couches they will gaze
On raised couches, gazing -
On the luxurious beds/couches they look/watch
Sitting on luxurious furnishings they will enjoy the most eye pleasing views
On thrones, watching
Seated on couches, looking at everything
Upon luxurious furnishings, observing.
Reclining on couches, enjoying the wonderful sights
(Reclining) upon raised couches they shall be looking (at every thing all around)
On thrones, looking (at all things)
Non-Muslim and/or Orientalist works
upon couches gazing
Seated on couches they shall behold objects of pleasure
upon couches shall they gaze
Seated on bridal couches they will gaze around
Reclining upon soft couches they will gaze around
New, Partial, or In Progress Translations
observing (Yanzuruun) on (Älaa) couches (El'Araa'iki).
On the couches, while they gaze.
On adorned couches, gazing around.
Looking on on couches.
[They will be] looking from thrones.
on couches, looking on.
on couches watching.
On couches, they look.
[Reclining] on couches, they will look around them.
observing, [as they recline] on couches.
On lounges, observing...
On thrones, looking.
On the couches, they observe.
"on couches, gazing (in wonder);"
(Sitting) on thrones (of Dignity), they will command a sight (of all things)
Gracefully seated, they see the wicked but they look at Allah's light and glory
They will be seeing (reclining) on couches.
On raised couches, they will look.
Obsolete and/or older editions
On Thrones (of Dignity) will they command a sight (of all things)
Upon raised couches, they are looking.
Upon luxurious furnishings, observing
On thrones observing
AAala al-ara-iki yanthuroona