أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
از اینکه خود را بینیاز ببیند!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
اينطور كه فكر مىكنند نيست، چون انسان هر وقت خود را بىنياز ببيند حتماً طغيان مىكند (هر كار كه دلش بخواهد مىكند).(6 و 7)
French - Muhammad Hamidullah
Muhammad Hamidullah
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse).
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
weil er sich im Reichtum sieht.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
wenn er sich reich sieht.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
daß er von sich meint, unbedürftig zu sein.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
തന്നെ സ്വയം പര്യാപ്തനായി കണ്ടതിനാല്
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Desde que ele se vê prescindindo de ajuda.
Tatar - Yakub Ibn Nugman
Yakub Ibn Nugman
Үзен Аллаһуга мохтаҗ түгел дип белеп. (Әлбәттә, кеше дөньяда һәм ахирәттә Аллаһуга мохтаҗ икәнен белсә, һич Аллаһуга каршылык кыла алмый. Фәкать Аллаһуга үзенең мохтаҗ икәнлеген белмәгән кеше Аллаһуга карышып Аңа дошман буладыр, аннары җәһәннәмгә китә.)
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اس بنا پر کہ وہ اپنے آپ کو (دنیا میں ظاہراً) بے نیاز دیکھتا ہے،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
جب کہ اپنے تیئں غنی دیکھتا ہے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اس پر کہ اپنے آپ کو غنی سمجھ لیا (ف۷)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Vì y tự thấy mình giàu có và đầy đủ.