خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
همان کس که انسان را از خون بستهای خلق کرد!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
خداوندى كه انسان را از نطفه آفريد(2)
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
آن خدایی که آدمی را از خون بسته (که تحول نطفه است) بیافرید.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Er erschuf den Menschen aus einem Blutklumpen.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
ER erschuf den Menschen aus 'Alaq.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
den Menschen erschaffen hat aus einem Anhängsel.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
മനുഷ്യനെ അവന് ഭ്രൂണത്തില് നിന്ന് സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
Que criou o ser humano de uma aderência.
Spanish - Raúl González Bórnez
Raúl González Bórnez
Ha creado al ser humano a partir de algo que está suspendido.
Turkish - Ali Ozek et al
Ali Ozek et al
O, insanı alâk (rahim cidarına asılı hücre kümesi) tan yarattı.
Turkish - Yasar Nuri Ozturk
Yasar Nuri Ozturk
İnsanı, embriyodan/ilişip yapışan bir sudan/sevgi ve ilgiden/husûmetten yarattı.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اس نے انسان کو (رحمِ مادر میں) جونک کی طرح معلّق وجود سے پیدا کیا،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
جس نے انسان کو خون کی پھٹکی سے بنایا
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
آدمی کو خون کی پھٹک سے بنایا، پڑھو (ف۴)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Đấng đã tạo ra con người từ một cục máu.