وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.
Vasim M. and Ziya B.
Halbuki Allah onların (ürəklərində) gizlətdiklərini ən gözəl biləndir!
Dutch - Salomo Keyzer
Salomo Keyzer
Maar God kent de kwaadwilligheid wel, die zij in hunne borsten verborgen houden.
Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi
Ayatollah Naser Makarem Shirazi
و خداوند آنچه را در دل پنهان میدارند بخوبی میداند!
Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad
Ghodratollah Bakhtiari Nejad
در صورتى كه خدا از آنچه در دل خود مخفى مىكنند اطلاع كامل دارد.(23)
Farsi - Hussain Ansarian
Hussain Ansarian
و خدا به آنچه [از انکار، کفر، نفاق، حسد و...] در دل خود جمع می کنند، داناتر است.
Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei
Mahdi Elahi Ghomshei
و خدا به آنچه در دل پنهان میدارند (از خود آنها) داناتر است.
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und Allah weiß am besten, was sie verbergen.
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
und ALLAH weiß besser Bescheid über das, was ihnen bewußt ist.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Doch Allah weiß sehr wohl, was sie (in ihren Herzen) für sich behalten.
German - Word by Word
Word by Word (JA2022)
Doch Allah weiß sehr wohl was sie (in ihren Herzen) für sich behalten
Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi
Abubakar Mahmoud Gumi
Alhãli Allah Shĩ ne Mafi sani ga abin a suke tãrãwa.
Indonesian - Bahasa Indonesia
Bahasa Indonesia
Padahal Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka).
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
അവര് മനസ്സുകളില് സൂക്ഷിച്ച് വെക്കുന്നതിനെപ്പറ്റി അല്ലാഹു നല്ലവണ്ണം അറിയുന്നവനാകുന്നു.
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E Allah é bem Sabedor do que trazem no íntimo.
Russian - Kuliev E.
Kuliev E.
но Аллаху лучше знать, что они вмещают (какие добрые и злые деяния они совершают).
Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti
Maulana Taj Mehmood Amroti
۽ جيڪي (پنھنجين دلين ۾) سانڀيندا آھن، سو الله چڱيءَ طرح ڄاڻندڙ آھي
Spanish - Muhammad Isa García
Muhammad Isa García
Pero Dios conoce bien lo que ocultan [sus corazones].
Turkish - Sha'aban British
Sha'aban British
Allah, onların (içlerinde) sakladıklarını en iyi bilendir.
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور اللہ (کفر و عداوت کے اس سامان کو) خوب جانتا ہے جو وہ جمع کر رہے ہیں،
Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
Maulana Fateh Muhammad Jalandhry
اور خدا ان باتوں کو جو یہ اپنے دلوں میں چھپاتے ہیں خوب جانتا ہے
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور اللہ خوب جانتا ہے جو اپنے جی میں رکھتے ہیں (ف۲۷)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
Allah biết rõ những điều chúng giấu giếm.
Yoruba - Yoruba:Mikail
Yoruba:Mikail
Allāhu sì nímọ̀ jùlọ nípa ohun tí wọ́n ń fi pamọ́ (sínú ọkàn wọn).