Chapter 84, Verse 13

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

O, (dünyada) öz ailəsi (yaxınları) arasında sevinc içində idi.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

jer je sa čeljadi svojom radostan bio

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Uistinu, on je u porodici svojoj radostan bio.

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

هم‌اوست كه در بين خانواده‌اش خوشحال بود.(13)

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

که او میان کسانش بسیار مغرور و مسرور بود.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Car il était tout joyeux parmi les siens,

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Gewiss er war inmitten seiner Angehörigen froh

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Lal1e ne shi, yã kasance (a dũniya) cikin iyãlinsa yanã mai raha.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Si rallegrava in mezzo ai suoi,

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

In verità, girava tra i suoi rallegrandosi!

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Por se ter regozijado entre os seus,

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

ڇو تہ اُھو (دنيا ۾) پنھنجن گھر وارن ۾ خوش (حال) ھو

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Nitekim o, ailesinin yanında neşeli idi.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

O, ailesi içinde sevinçli idi.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

یہ اپنے اہل (و عیال) میں مست رہتا تھا

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

بیشک وہ اپنے گھر میں (ف۱۶) خوش تھا (ف۱۷)