Chapter 78, Verse 35

لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا

IslamAwakened Multilingual Translations

(English Page Links Above)

Azerbaijani - Vasim M. and Ziya B.

Vasim M. and Ziya B.

Onlar orada (Cənnətdə) nə boş söz, nə də yalan eşidəcəklər.

Bosnian - Besim Korkut

Besim Korkut

Tamo prazne besjede i neistinu neće slušati,

Bosnian - Mustafa Mlivo

Mustafa Mlivo

Neće u njemu čuti besmislicu, niti laganje,

Farsi - Ayatollah Naser Makarem Shirazi

Ayatollah Naser Makarem Shirazi

در آنجا نه سخن لغو و بیهوده‌ای می‌شنوند و نه دروغی!

Farsi - Ghodratollah Bakhtiari Nejad

Ghodratollah Bakhtiari Nejad

در آن سخن بيهوده و دروغ نمى‌شنوند.(35)

Farsi - Mahdi Elahi Ghomshei

Mahdi Elahi Ghomshei

هرگز در آنجا سخن بیهوده و دروغ نشنوند.

French - Muhammad Hamidullah

Muhammad Hamidullah

Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.

German - Der Edle Quran auf Deutsch

Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul

Dort hören sie weder Geschwätz noch Lüge

German - Word by Word

Word by Word (JA2022)

Nicht hören sie darin unbedachte Rede und nicht Lüge

Hausa - Abubakar Mahmoud Gumi

Abubakar Mahmoud Gumi

Bã su jin yãsassar magana, a cikinta, kuma bã su jin ƙaryatãwa.

Italian - Hamza Roberto Piccardo

Hamza Roberto Piccardo

Non udranno colà né vanità né menzogna:

Italian - Safi Kaskas

Safi Kaskas

Non udranno né discorsi vani né la menzogna.

Portugese - Samir El-Hayek

Samir El-Hayek

Onde não escutarão veleidades nem mentidas.

Sindhi - Maulana Taj Mehmood Amroti

Maulana Taj Mehmood Amroti

اہتي نہ ڪا اجائي بڪ ۽ نہ ڪو ڪوڙ ٻڌندا

Turkish - Ali Ozek et al

Ali Ozek et al

Onlar orada ne boş bir lâkırdı ne de yalan işitirler.

Turkish - Sha'aban British

Sha'aban British

Orada boş ve yalan söz işitmezler.

Turkish - Yasar Nuri Ozturk

Yasar Nuri Ozturk

Orada ne bir boş söz duyarlar ne de bir yalan.

Urdu - Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

Maulana Fateh Muhammad Jalandhry

وہاں نہ بیہودہ بات سنیں گے نہ جھوٹ (خرافات)

Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan

جس میں نہ کوئی بیہودہ بات سنیں نہ جھٹلانا (ف۲۸)