وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
IslamAwakened Multilingual Translations
(English Page Links Above)
German - Der Edle Quran auf Deutsch
Abu-r-Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
und die Nacht zu einer Hülle
German - At-Tafsir: eine philologisch, islamologisch fundierte Erläuterung des Quran-Textes
Amir Zaidan
und WIR machten die Nacht als Umhüllendes.
German - Der edle Qur'an - Übersetzung seiner Bedeutungen in die deutsche Sprache
Sheikh A. S. F. Bubenheim & N. Elyas
Und Wir haben die Nacht zum Kleid gemacht.
Malayalam - C. Abdul Hameed & K. Parappur
C. Abdul Hameed & K. Parappur
രാത്രിയെ നാം ഒരു വസ്ത്രമാക്കുകയും,
Portugese - Explanação dos significados do Nobre Alcorão em português
Helmi Nasr
E fizemos da noite vestimenta,
Urdu - Maulana Doctor Tahir ul Qadri
Maulana Doctor Tahir ul Qadri
اور ہم نے رات کو (اس کی تاریکی کے باعث) پردہ پوش بنایا (ہے)،
Urdu - Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
Maulana Shah Imam Ahmed Raza Khan
اور رات کو پردہ پوش کیا (ف۱۱)
Vietnamese - Vietnamese:Rowwad Translation Center
Rowwad Translation Center
TA đã tạo ra màn đêm thành y phục (che đậy phần kín của các ngươi).